« Relations sexuelles anales (Infraction inconstitutionnelle) » : différence entre les versions
m Remplacement de texte : « Sentencing Principles and Ranges » par « Principes et fourchettes de détermination des peines » |
m Remplacement de texte : « \|s\. ([0-9]) » par « |art. $1 » Balises : Modification par mobile Modification par le web mobile |
||
Ligne 24 : | Ligne 24 : | ||
; Plaidoiries | ; Plaidoiries | ||
{{PleadingsHeader-N}} | {{PleadingsHeader-N}} | ||
{{PleadingsHybridList-N| | {{PleadingsHybridList-N|art. 159 {{DescrSec|159}} | {{Yes}} | {{Yes-IfCrown}} | {{No-Under14}} }} | ||
{{PleadingsEnd}} | {{PleadingsEnd}} | ||
{{PleadingsHybridElection| | {{PleadingsHybridElection|art. 159 {{DescrSec|159}}}} | ||
; Libérer | ; Libérer | ||
{{ReleaseOptions-Hybrid| | {{ReleaseOptions-Hybrid|art. 159 {{DescrSec|159}}}} | ||
:''<u>Inversion du fardeau de la caution</u>'' | :''<u>Inversion du fardeau de la caution</u>'' | ||
Ligne 36 : | Ligne 36 : | ||
:''Fingerprints and Photos'' | :''Fingerprints and Photos'' | ||
{{IDCriminalAct| | {{IDCriminalAct|art. 159 {{DescrSec|159}}}} | ||
; Publication Bans | ; Publication Bans | ||
Ligne 44 : | Ligne 44 : | ||
{{DesignationHeader}} | {{DesignationHeader}} | ||
|- | |- | ||
| | |art. 159 {{DescrSec|159}}|| {{XMark}} <!--wire--> || {{XMark}} <!--DO-->||{{OKMark-Varies-Indict}} <!--SPIO--> || {{XMark}} <!--consent--> | ||
{{DesignationEnd}} | {{DesignationEnd}} | ||
{{SeeBelowForAncillary}} | {{SeeBelowForAncillary}} | ||
Ligne 105 : | Ligne 105 : | ||
{{reflist|2}} | {{reflist|2}} | ||
===Evidence=== | ===Evidence=== | ||
{{Section274to275| | {{Section274to275|art. 159}} | ||
{{Section274Offences}} | {{Section274Offences}} | ||
{{Section275Offences}} | {{Section275Offences}} | ||
{{Section276to277| | {{Section276to277|art. 159}} | ||
{{Section276Offences}} | {{Section276Offences}} | ||
{{Section277Offences}} | {{Section277Offences}} | ||
Ligne 114 : | Ligne 114 : | ||
{{Section278Offences}} | {{Section278Offences}} | ||
--> | --> | ||
{{Section278.2Offences| | {{Section278.2Offences|art. 159}} | ||
{{reflist|2}} | {{reflist|2}} | ||
Ligne 128 : | Ligne 128 : | ||
|s. x {{DescrSec|x}} || || || | |s. x {{DescrSec|x}} || || || | ||
|- | |- | ||
{{VictimEnd}}{{606Notice5Y| | {{VictimEnd}}{{606Notice5Y|art. 159 {{DescrSec|159}}}} | ||
{{RestitutionNotice}} | {{RestitutionNotice}} | ||
Ligne 139 : | Ligne 139 : | ||
; Maximum Penalties | ; Maximum Penalties | ||
{{SProfileMaxHeader}} | {{SProfileMaxHeader}} | ||
{{SProfileMax| | {{SProfileMax|art. 159 {{DescrSec|159}} | {{Summary}} | {{summaryconviction}} }} | ||
{{SProfileMax| | {{SProfileMax|art. 159 {{DescrSec|159}} | {{Indictment}} | {{Max10Years}} }} | ||
{{SProfileEnd}} | {{SProfileEnd}} | ||
{{MaxPenaltyHybrid| | {{MaxPenaltyHybrid|art. 159 {{DescrSec|159}}|'''{{Max10Years}}'''|'''{{summaryconviction}}'''}} | ||
; Minimum Penalties | ; Minimum Penalties | ||
Ligne 150 : | Ligne 150 : | ||
; Available Dispositions | ; Available Dispositions | ||
{{SProfileAvailHeader}} | {{SProfileAvailHeader}} | ||
| | |art. 159 {{DescrSec|159}} || any || {{SProfileAll}} | ||
{{SProfileEnd}} | {{SProfileEnd}} | ||
Ligne 168 : | Ligne 168 : | ||
; Offence-specific Orders | ; Offence-specific Orders | ||
* [[Ordonnances ADN]] | * [[Ordonnances ADN]] | ||
** {{SecondDNA(AorB)Hybrid| | ** {{SecondDNA(AorB)Hybrid|art. 159(1)}} | ||
* [[Ordonnances en vertu de l'article 161]] | * [[Ordonnances en vertu de l'article 161]] | ||
** {{Section161| | ** {{Section161|art. 159}} | ||
* [[Admissibilité à la libération conditionnelle différée|Ordonnance de libération conditionnelle différée]] | * [[Admissibilité à la libération conditionnelle différée|Ordonnance de libération conditionnelle différée]] | ||
** {{ParoleDelayEligible|1| | ** {{ParoleDelayEligible|1|art. 159}} | ||
; General Sentencing Orders | ; General Sentencing Orders |
Version du 2 octobre 2024 à 19:29
Cette page a été mise à jour ou révisée de manière substantielle pour la dernière fois January 2020. (Rev. # 22370) |
n.b.: Cette page est expérimentale. Si vous repérez une grammaire ou un texte anglais clairement incorrect, veuillez m'en informer à [email protected] et je le corrigerai dès que possible. |
Anal Intercourse | |
---|---|
Art. 159 du | |
élection / plaidoyer | |
choix du mode de poursuite | hybride une procédure sommaire doit être initiée dans les 12 mois de l'infraction (786(2)) |
Jurisdiction | Cour prov. Cour sup. avec jury (*) |
dispositions sommaires | |
dispositions disponible |
Absolution (730) ordonnances de probation (731(1)(a)) |
minimum | Aucun |
maximum | emprisonnement maximal de deux ans moins un jour ou d'une amende de 5 000 $ (du 19 septembre 2019) |
disposition des actes d'accusation | |
dispositions disponible |
idem pour sommaire |
minimum | Aucun |
maximum | 10 years incarcération |
Référence | |
Éléments d'infraction résumé des cas de la peine |
Aperçu
- Note: Section 159 was found to be unconstitutional, see below for details.
The offences of anal intercourse were previously found in Part V of the Criminal Code relating to "Sexual Offences, Public Morals and Disorderly Conduct".
- Plaidoiries
Article d'infraction |
Type d'infractions |
Choix du mode de poursuite |
Élection de la défense l'art. 536(2) |
Enquête préliminaire |
---|---|---|---|---|
art. 159 [contrebande] | Infraction(s) hybride | (* seulement si la Couronne procède par acte d'accusation) | (moins de 14 ans maximum) |
Les infractions sous art. 159 [contrebande] sont hybrides avec un élection de la Couronne. S'il est poursuivi par acte d'accusation, il y a une élection de la défense du tribunal en vertu de l'art. 536(2).
- Libérer
Lorsqu'il est inculpé en vertu de art. 159 [contrebande], l'accusé peut recevoir une avis de comparution sans être arrêté en vertu de l'art. 497 ou une sommation. S'il est arrêté, il peut être libéré par l'agent qui l'a arrêté conformément à l'art. 498 ou 499 sur un engagement avec ou sans conditionl'art. Il peut également être libéré par un juge en vertu de l'art. 515.
- Inversion du fardeau de la caution
Si la police décide de traduire l'accusé devant un juge conformément à l'art. 503, il y aura une présomption contre la mise en liberté sous caution (c'est-à-dire un inversion du fardeau de la preuve) si l'infraction, poursuivie par voie de mise en accusation, a été commise :
- en liberté sous l'art. 515 [libération sous caution], 679 ou 680 [libération en attendant l'appel ou la révision de l'appel] (l'art. 515(6)(a)(i));
- « au profit, sous la direction ou en association » avec une « organisation criminelle » (l'art. 515(6)(a)(ii));
- lorsque l'infraction concernait une arme, à savoir une arme à feu, une arbalète, une arme prohibée, une arme à autorisation restreinte, un dispositif prohibé, des munitions, des munitions prohibées ou une substance explosive, alors que l'accusé faisait l'objet d'une ordonnance d'interdiction empêchant la possession de ces éléments (l'art. 515(6)(a)(viii)) ; ou
- lorsque l'accusé n'est pas "un résident habituel du Canada" (l'art. 515(6)(b)).
Et, quel que soit le choix de la Couronne, si l’infraction alléguée en était une :
- lorsque l'infraction était une allégation de violence contre un "partenaire intime" et l'accusé avait déjà été reconnu coupable d'une infraction de violence contre un "partenaire intime" ( l'art. 515(6)(b.1));
- lorsque l'infraction alléguée est un manquement au sens de l'art. 145(2) à (5) tandis que (l'art. 515(6)(c));
- lorsque l'infraction commise (ou conspirée pour commettre) était une infraction à l'art. 5 à 7 de la LRCDAS qui est passible de l'emprisonnement à perpétuité (l'art. 515(6)(d));
- Fingerprints and Photos
Un agent de la paix qui accuse une personne en vertu de art. 159 [contrebande] du Code peut exiger que cette personne se présente pour la prise d'empreintes digitales, de photographies ou d'autres enregistrements similaires qui sont utilisés pour l'identifier en vertu de la « Loi sur l'identification des criminels.
- Publication Bans
Pour toutes les poursuites pénales ou réglementaires, il existe une interdiction générale discrétionnaire de publication, à la demande de la Couronne, de la victime ou du témoin, afin d'interdire la publication de "toute information susceptible d'identifier la victime ou le témoin" en vertu de l'article 486.5(1), lorsque cela est "nécessaire" à la "bonne administration de la justice". D'autres interdictions de publication sont possibles, notamment l'interdiction de publier des preuves ou d'autres informations résultant d'une audience de mise en liberté sous caution (article 517), d'une enquête préliminaire (article 539) ou d'un procès avec jury (article 648). Dans toutes les poursuites intentées contre des adolescents, il existe une interdiction obligatoire de publier les renseignements qui tendent à identifier les jeunes accusés en vertu de l'article 110 de la LSJPA ou les jeunes victimes en vertu de l'article 111 de la LSJPA.
- Offence Designations
Infraction(s) | Admissible à l'écoute électronique l'art. 183 |
Infraction désignée comme délinquant dangereux l'art. 752 |
Sévices graves à la personne l'art. 752 |
Consentement du procureur général requis |
Infraction criminelle grave l'art. 36 LIPR |
---|---|---|---|---|---|
art. 159 [contrebande] | / (varies on facts) (by indictment only) |
Voir ci-dessous Ordres de condamnation annexes pour plus de détails sur les désignations relatives aux ordres de condamnation.
Libellé de l'infraction
The text of s. 159 was repealed September 19, 2019 with 2019, c. 25.[1]
- Anal intercourse
159 (1) Every person who engages in an act of anal intercourse is guilty of an indictable offence and liable to imprisonment for a term not exceeding ten years or is guilty of an offence punishable on summary conviction.
- Exception
(2) Subsection (1) does not apply to any act engaged in, in private, between
- (a) husband and wife, or
- (b) any two persons, each of whom is eighteen years of age or more,
both of whom consent to the act.
- Idem
(3) For the purposes of subsection (2),
- (a) an act shall be deemed not to have been engaged in in private if it is engaged in in a public place or if more than two persons take part or are present; and
- (b) a person shall be deemed not to consent to an act
- (i) if the consent is extorted by force, threats or fear of bodily harm or is obtained by false and fraudulent misrepresentations respecting the nature and quality of the act, or
- (ii) if the court is satisfied beyond a reasonable doubt that the person could not have consented to the act by reason of mental disability.
R.S., 1985, c. C-46, s. 159; R.S., 1985, c. 19 (3rd Supp.), s. 3.
Projet de formulaire d'accusations
Preuve de l'infraction
Prouver anal intercourse selon l'art. 159 doit inclure :
|
Interprétation de l'infraction
- Constitutionality
Section 159 was found to be unconstitutional for violating s. 15 of the Charter and was not saved by s. 1 of the Charter.[2]
- ↑ Liste des modifications au Code criminel (2010 to 2019)
- ↑
R c CM, 1995 CanLII 8924 (ON CA), 98 CCC (3d) 481, par Abella JA
R c Roy, 1998 CanLII 12775 (QC CA), 125 CCC (3d) 442, par curiam
R c TCF, 2006 NSCA 42 (CanLII), 212 CCC (3d) 134, par Cromwell JA
Evidence
- Modification des règles de preuve
Pour les infractions à cette section (art. 159) :
- la corroboration n'est pas requise pour obtenir une déclaration de culpabilité et le juge ne peut pas donner de directives sur la nécessité d'une corroboration : voir Corroboration en vertu de l'art. 274.
- les règles de common law relatives aux « plaintes récentes » ne s'appliquent pas : voir Crédibilité en vertu de l'art. 275.
- Limites de l’admissibilité des preuves
Pour les infractions à cette section (art. 159) :
- les antécédents sexuels du plaignant « ne sont pas admissibles pour étayer une inférence selon laquelle... en raison de la nature sexuelle de cette activité, le plaignant... est plus susceptible d'avoir consenti à l'activité sexuelle qui fait l'objet de l'affaire. de l'accusation ; ou... est moins digne de foi. " : voir la preuve de l'activité sexuelle du plaignant en vertu de l'art. 276.
- toute « preuve de réputation sexuelle, qu'elle soit générale ou spécifique, n'est pas admissible aux fins de contester ou d'étayer la crédibilité du plaignant. » : Voir preuve de réputation en vertu de l'art. 277.
- Retenue de divulgation
Pour les infractions au présent article (art. 159), l'art. 278.2 empêche la Couronne de divulguer tout document suscitant une « attente raisonnable en matière de vie privée » qui se rapporte « à un plaignant ou à un témoin », à moins que cela ne soit demandé dans le cadre du processus décrit à l'art. 278.3 à 278.91 : voir production de dossiers pour infractions sexuelles. Si le détenteur de la vie privée accepte de renoncer à ses droits à la vie privée, les éléments protégés peuvent être divulgués.
Participation de tiers
- Testimonial Aids
Certaines personnes qui témoignent ont le droit de demander l'utilisation d'aides au témoignage: Exclusion of Public (l'art. 486), Utilisation d'un écran de témoignage (l'art. 486), Accès à une personne de soutien pendant le témoignage (l'art. 486.1), Témoignage par lien vidéo à proximité (l'art. 486.2), Ordonnance d’interdiction de contre-interrogatoire par autoreprésentation (l'art. 486.3), et Ordonnance de sécurité des témoins (l'art. 486.7).
Un témoin, une victime ou un plaignant peut également demander une interdiction de publication (art. 486.4, 486.5) et/ou une ordonnance de non-divulgation de l'identité du témoin (art. 486.31). Voir également Interdictions de publication, ci-dessus ici.
- On Finding of Guilt
Pour tout « acte criminel » passible d'une peine maximale « d'au moins 5 ans » (y compris les infractions visées à art. 159 [contrebande]), mais qui ne sont pas des infractions graves pour blessures corporelles , art. 606(4.2) exige que après avoir accepté un plaidoyer de culpabilité, le juge doit enquêter si « l'une des victimes avait informé le poursuivant de son désir d'être informé si une telle entente était conclue et, si tel est le cas, si des mesures raisonnables ont été prises pour informer cette victime de l'accord". À défaut de prendre des mesures raisonnables lors d'un plaidoyer de culpabilité, le poursuivant doit « dès que possible, prendre des mesures raisonnables pour informer la victime de l'accord et de l'acceptation du plaidoyer » (par. 606(4.3)).
Sous l'art. 738, un juge doit demander au ministère public avant de prononcer la peine si « des mesures raisonnables ont été prises pour donner aux victimes la possibilité d'indiquer si elles demandent restitution pour leurs pertes et dommages ».
Sous l'art. 722(2), le juge doit demander « dès que possible » avant de prononcer la peine auprès de la Couronne « si des mesures raisonnables ont été prises pour donner à la victime la possibilité de préparer » une déclaration de la victime . Cela comprendra toute personne « qui a subi, ou est soupçonnée d'avoir subi, un préjudice physique ou émotionnel, un dommage matériel ou une perte économique » à la suite de l'infraction. Les individus représentant une communauté touchée par le crime peuvent déposer une déclaration en vertu de l'art. 722.2.
Principes et fourchettes de détermination des peines
- Maximum Penalties
Infraction(s) | Élection de la couronne |
Pénalité maximale |
---|---|---|
art. 159 [contrebande] | procédure sommaire | emprisonnement maximal de deux ans moins un jour ou d'une amende de 5 000 $ (du 19 septembre 2019) |
art. 159 [contrebande] | punissable par mise en accusation | 10 ans d'emprisonnement |
Les infractions visées par la clause art. 159 [contrebande] sont des infractions hybrides. Si elles sont poursuivies par mise en accusation, la peine maximale est de 10 ans d'emprisonnement. Si elles sont poursuivies par procédure sommaire, la peine maximale est de emprisonnement maximal de deux ans moins un jour ou d'une amende de 5 000 $ (du 19 septembre 2019).
- Minimum Penalties
Ces infractions ne sont pas assorties de peines minimales obligatoires.
- Available Dispositions
Offence(s) | Choix du mode de poursuite |
Absolution l'art. 730 |
Ordonnances de probation l'art. 731(1)(a) |
Amendes autonome l'art. 731(1)(b) |
Détenues sous garde l'art. 718.3, 787 |
Détenues sous garde and Probation l'art. 731(1)(b) |
Détenues sous garde and Amende l'art. 734 |
Ordonnances du sursis (ODS) l'art. 742.1 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
art. 159 [contrebande] | any |
Toutes les dispositions sont disponibles. Le juge peut ordonner une absolution (art. 730), peine avec sursis (art. 731(1)a)), amende (art. 731(1)(b)), garde (art. 718.3, 787), garde avec probation (art. 731(1)b)), garde avec amende (art. 734), ou une ordonnances de sursis (art. 742.1).
- Consecutive Sentences
Il n'y a aucune exigence légale selon laquelle les peines doivent être consécutives.
Principles
Ranges
- voir également: Anal Intercourse (jurisprudence des peines)
Ancillary Sentencing Orders
- Offence-specific Orders
- Ordonnances ADN
- Si une infraction en vertu de art. 159(1) fait l'objet de poursuites par voie d'acte d'accusation, une ordonnance d'ADN est « discrétionnaire » en tant qu'infraction secondaire désignée répertoriée à l'art. 487.04 (a) ou (b).
- Ordonnances en vertu de l'article 161
- S'il est reconnu coupable en vertu de art. 159, le juge peut rendre une ordonnance 161 « discrétionnaire ».
- Ordonnance de libération conditionnelle différée
- Les périodes d'emprisonnement de 2 ans ou plus pour des condamnations en vertu de art. 159 sont admissibles à une ordonnance de libération conditionnelle différée en vertu de l'art. 743.6(1) exigeant que le délinquant purge au moins « la moitié de la peine ou dix ans, selon la durée la plus courte », « lorsque la dénonciation de l'infraction ou l'objectif de dissuasion spécifique ou générale l'exige ».
- General Sentencing Orders
Ordonnance | Condamnation | Description |
---|---|---|
Ordonnance de non-communication pendant la détention du délinquant (l'art. 743.21) | tout | Le juge a le pouvoir discrétionnaire d'ordonner qu'il soit interdit au contrevenant « de communiquer... avec une victime, un témoin ou une autre personne » pendant sa détention, sauf s'il « estime [qu'il] est nécessaire » de communiquer avec eux. |
Ordonnances de restitution (l'art. 738) | tout | Une ordonnance discrétionnaire est disponible pour des éléments tels que la valeur de remplacement de la propriété ; les dommages matériels résultant d'un préjudice, de frais de fuite d'un conjoint ; ou certaines dépenses découlant de la commission d'une infraction aux articles 402.2 ou 403. |
Suramende pour la victime (l'art. 737) | tout | Une surtaxe discrétionnaire au titre de l'art. 737 de 30 % de toute amende imposée, de 100 $ par déclaration de culpabilité par procédure sommaire ou de 200 $ par déclaration de culpabilité par acte criminel. Si l'infraction survient à compter du 23 octobre 2013, l'ordonnance comporte des montants minimums plus faibles (15 %, 50 $ ou 100 $). |
- General Forfeiture Orders
Confiscation | Condamnation | Description |
---|---|---|
Confiscation des produits de la criminalité (art. 462.37(1) ou (2.01)) | tout | Lorsque la culpabilité est établie pour un acte criminel en vertu du Code ou de la LRCDAS et que les biens sont des " produits de la criminalité " et que l'infraction a été " commise à l'égard de ces biens ", les biens sont confisqués au profit de Sa Majesté le Roi à la demande de la Couronne. NB : ne s'applique pas aux infractions sommaires. |
L'amende tenant lieu de confiscation (art. 462.37(3)) | tout | Lorsqu'une Cour est convaincue qu'une ordonnance de confiscation des produits de la criminalité en vertu de l'article 462.37(1) ou (2.01) peut être rendue, mais que les biens ne peuvent pas être "soumis à une ordonnance", la Cour "peut" ordonner une amende d'un "montant égal à la valeur des biens". En cas de non-paiement de l'amende, un jugement par défaut imposant une période d'incarcération sera rendu. |
La confiscation d'armes et d'armes à feu (art. 491). 491) | tout | Lorsqu'il y a déclaration de culpabilité pour une infraction où une "arme, une imitation d'arme à feu, un dispositif prohibé, toute munition, toute munition prohibée ou une substance explosive a été utilisée lors de la commission de [l'] infraction et que cette chose a été saisie et détenue", ou "qu'une personne a commis une infraction qui implique, ou dont l'objet est une arme à feu, une arbalète, une arme prohibée, une arme à autorisation restreinte, un dispositif prohibé, des munitions, des munitions prohibées ou une substance explosive a été saisi et détenu, que l'objet est une arme énumérée ou que l'objet connexe est lié à l'infraction", alors il y aura une ordonnance de confiscation "obligatoire". Cependant, en vertu de l'article 491(2), si le propriétaire légitime "n'a pas participé à l'infraction" et que le juge n'a "aucun motif raisonnable de croire que l'objet serait ou pourrait être utilisé pour commettre une infraction", l'objet doit être restitué au propriétaire légitime. |
Confiscation de biens infractionnels (art. 490. 1) | tout | En cas de déclaration de culpabilité pour un acte criminel, " tout bien est un bien infractionnel " lorsque a) un acte criminel est commis en vertu de la présente loi ou de la Loi sur la corruption d'agents publics étrangers, b) il est utilisé de quelque manière que ce soit dans le cadre de la perpétration d'une telle infraction, ou c) il est destiné à être utilisé dans le cadre de la perpétration d'une telle infraction. Ces biens doivent être confisqués au profit de Sa Majesté du chef de la province. NB : ne s'applique pas aux infractions sommaires. |
History
Prior to 1987, the offence of anal intercourse was a part of the offence of bestiality (see Bestialité (infraction)).
1987
An Act to amend the Criminal Code and the Canada Evidence Act, S.C. 1987, c. 24, s. 3 creates an offence of anal intercourse, reading as follows:
- Anal intercourse
154 (1) Every person who engages in an act of anal intercourse is guilty of an indictable offence and is liable to imprisonment for a term not exceeding ten years or is guilty of an offence punishable on summary conviction.
(2) Subsection (1) does not apply to any act engaged in, in private, between
- (a) husband and wife, or
- (b) any two persons, each of whom is eighteen years of age or more,
both of whom consent to the act.
(3) For the purposes of subsection (2),
- (a) an act shall be deemed not to have been engaged in in private if it is engaged in in a public place or if more than two persons take part or are present; and
- (b) a person shall be deemed not to consent to an act
- (i) if the consent is extorted by force, threats or fear of bodily harm or is obtained by false and fraudulent misrepresentations as to the nature and quality of the act, or
- (ii) if the court is satisfied beyond a reasonable doubt that that person could not have consented to the act by reason of mental disability.
– N/A
See Also
|
- 2020
- Droit pénal
- Détermination de la peine
- Infractions
- Infractions abrogées
- Infractions punissables sur déclaration de culpabilité sommaire
- Infractions passibles d'une peine maximale de 2 ans moins un jour
- 1985, c. C-46
- 1985, c. 19 (3rd Supp.)
- Avis de règlement à la victime
- Infractions nécessitant un avis à la victime
- Infractions passibles d'une peine maximale de 10 ans
- Infractions hybrides
- Infractions sans minimum obligatoire
- Infractions désignées secondaires pour les ordonnances d'ADN
- Infractions à l'interdiction de l'article 161
- Libération conditionnelle différée
- Infractions sexuels
- Unconstitutional Offences