Conditions de probation
Ang |
Cette page a été mise à jour ou révisée de manière substantielle pour la dernière fois August 2021. (Rev. # 8993) |
n.b.: Cette page est expérimentale. Si vous repérez une grammaire ou un texte anglais clairement incorrect, veuillez m'en informer à [email protected] et je le corrigerai dès que possible. |
- < Détermination de la peine
- < Peine disponible
- < Probation
Principes généraux
Les conditions de probation doivent être interprétées à la lumière du langage du terme et des politiques qu'il sert.[1]
- Portée territoriale
Une période de probation s'appliquera au contrevenant dans n'importe quelle juridiction. Les conditions restreignant les activités ne manquent pas d'effet simplement parce que la conduite interdite s'est produite à l'extérieur du Canada.[2] Il n'est pas nécessaire que le Décret précise qu'il s'applique à l'extérieur du Canada.[3]
- ↑
R c Stanny, 2008 ABQB 746 (CanLII), 461 AR 46, par Bielby J, au para 18
R c Greco, 2001 CanLII 8608 (ON CA), 159 CCC (3d) 146, par Moldaver JA (3:0), aux paras 30 to 31
- ↑
Stanny, supra, au para 18 - prohibition against contacting any HSBC institutions applies outside of Canada
Greco, supra, aux paras 30 to 31
- ↑
Stanny, supra, au para 3
Conditions obligatoires
Les « conditions obligatoires » de probation sont énumérées à l'art. 732.1 (2) :
732.1 [omis (1)]
- Conditions obligatoires
(2) Le tribunal assortit l’ordonnance de probation des conditions suivantes, intimant au délinquant :
- a) de ne pas troubler l’ordre public et d’avoir une bonne conduite;
- a.1) [Abrogé, 2019, ch. 25, art. 297]
- b) de répondre aux convocations du tribunal;
- c) de prévenir le tribunal ou l’agent de probation de ses changements d’adresse ou de nom et de les aviser rapidement de ses changements d’emploi ou d’occupation.
(2.1) [Abrogé, 2019, ch. 25, art. 297]
(2.2) [Abrogé, 2019, ch. 25, art. 297]
[omis (3), (3.1), (3.2), (4), (5), (6), (7), (8), (9), (10), (11) and (12)]
1995, ch. 22, art. 6; 1999, ch. 32, art. 6(préambule); 2003, ch. 21, art. 18; 2008, ch. 18, art. 37; 2011, ch. 7, art. 3; 2014, ch. 21, art. 2; 2015, ch. 13, art. 27; 2018, ch. 21, art. 24(F); 2019, ch. 25, art. 297.
Ces termes consistent en :
- garder la paix et avoir une bonne conduite ;
- comparaître devant le tribunal lorsque celui-ci l'exige; et
- informer le tribunal ou l'agent de probation à l'avance de tout changement de nom ou d'adresse, et informer rapidement le tribunal ou l'agent de probation de tout changement d'emploi ou de profession.
Conditions facultatives
Les « conditions facultatives » de probation sont énumérées à l'art. 732.1 (3) :
732.1
[omis (1), (2), (2.1) and (2,2)]
Conditions facultatives(3) Le tribunal peut assortir l’ordonnance de probation de l’une ou de plusieurs des conditions suivantes, intimant au délinquant :
a) de se présenter à l’agent de probation :
(i) dans les deux jours ouvrables suivant l’ordonnance, ou dans le délai plus long fixé par le tribunal,
(ii) par la suite, selon les modalités de temps et de forme fixées par l’agent de probation;
a.1) de s’abstenir de communiquer, directement ou indirectement, avec toute personne — victime, témoin ou autre — nommée dans l’ordonnance ou d’aller dans un lieu ou de pénétrer dans tout secteur géographique qui y est précisé, si ce n’est en conformité avec les conditions qui y sont prévues et que le tribunal estime nécessaires;
b) de rester dans le ressort du tribunal, sauf permission écrite d’en sortir donnée par le tribunal ou par l’agent de probation;
c) de s’abstenir de consommer des drogues — sauf sur ordonnance médicale —, de l’alcool ou d’autres substances intoxicantes;
c.1) de fournir à des fins d’analyse un échantillon d’une substance corporelle désignée par règlement, à la demande d’un agent de la paix, d’un agent de probation ou d’une personne désignée en vertu du paragraphe (9) pour faire la demande, aux date, heure et lieu précisés par l’agent ou la personne désignée, si celui-ci a des motifs raisonnables de croire que le délinquant a enfreint une condition de l’ordonnance lui intimant de s’abstenir de consommer des drogues, de l’alcool ou d’autres substances intoxicantes;
c.2) de fournir à des fins d’analyse un échantillon d’une substance corporelle désignée par règlement, à intervalles réguliers précisés, par un agent de probation, dans un avis rédigé selon la formule 51 qui est signifié au délinquant, si l’ordonnance est assortie d’une condition lui intimant de s’abstenir de consommer des drogues, de l’alcool ou d’autres substances intoxicantes;
d) de s’abstenir d’être propriétaire, possesseur ou porteur d’une arme;
e) de prendre soin des personnes à sa charge et de subvenir à leurs besoins;
f) d’accomplir au plus deux cent quarante heures de service communautaire au cours d’une période maximale de dix-huit mois;
g) si le délinquant y consent et le directeur du programme l’accepte, de participer activement à un programme de traitement approuvé par la province;
g.1) si le lieutenant-gouverneur en conseil de la province où doit être rendue l’ordonnance de probation a institué un programme de traitement curatif pour abus d’alcool ou de drogue, de subir, à l’établissement de traitement désigné par celui-ci, l’évaluation et la cure de désintoxication pour abus d’alcool ou de drogue qui sont recommandées dans le cadre de ce programme;
g.2) si le lieutenant-gouverneur en conseil de la province où est rendue l’ordonnance de probation a institué un programme visant l’utilisation par le délinquant d’un antidémarreur éthylométrique et s’il accepte de participer au programme, de se conformer aux modalités de celui-ci;
h) d’observer telles autres conditions raisonnables que le tribunal considère souhaitables, sous réserve des règlements d’application du paragraphe 738(2), pour assurer la protection de la société et faciliter la réinsertion sociale du délinquant.
Conditions facultatives — organisations
(3.1) Le tribunal peut assortir l’ordonnance de probation visant une organisation de l’une ou de plusieurs des conditions ci-après, intimant à celle-ci :
a) de dédommager toute personne de la perte ou des dommages qu’elle a subis du fait de la perpétration de l’infraction;
b) d’élaborer des normes, règles ou lignes directrices en vue de réduire la probabilité qu’elle commette d’autres infractions;
c) de communiquer la teneur de ces normes, règles et lignes directrices à ses agents;
d) de lui rendre compte de l’application de ces normes, règles et lignes directrices;
e) de désigner celui de ses cadres supérieurs qui veillera à l’observation de ces normes, règles et lignes directrices;
f) d’informer le public, selon les modalités qu’il précise, de la nature de l’infraction dont elle a été déclarée coupable, de la peine infligée et des mesures — notamment l’élaboration des normes, règles ou lignes directrices — prises pour réduire la probabilité qu’elle commette d’autres infractions;
g) d’observer telles autres conditions raisonnables qu’il estime indiquées pour empêcher l’organisation de commettre d’autres infractions ou réparer le dommage causé par l’infraction.
[omis (3.2), (4), (5), (6), (7), (8), (9), (10), (11) and (12)]
1995, ch. 22, art. 6; 1999, ch. 32, art. 6(préambule); 2003, ch. 21, art. 182008, ch. 18, art. 372011, ch. 7, art. 32014, ch. 21, art. 22015, ch. 13, art. 272018, ch. 21, art. 24(F); 2019, ch. 25, art. 297.
[annotation(s) ajoutée(s)]
Afin d'imposer des peines facultatives, il faut établir que les conditions sont raisonnablement souhaitables pour « protéger la société et faciliter la réinsertion réussie du délinquant dans la communauté ».[1]
- Révision des conditions facultatives
Il n’y a rien dans l’art. 732.1 qui permet à un tribunal de modifier de son propre chef les conditions de probation pendant que l'accusé est assujetti à l'ordonnance.[2] De plus, le tribunal n'a pas compétence pour retarder l'imposition de conditions facultatives jusqu'à la fin de la partie privative de liberté de la peine.[3]
- "conditions facultatives"
L'expression « conditions facultatives » est définie à l'art. 732.1 :
- Définitions
732.1 (1) Les définitions qui suivent s’appliquent au présent article et à l’article 732.2 [ordonnances de probation].
'"conditions facultatives" Les conditions prévues aux paragraphes (3) [ordonnance de probation – conditions facultatives] et (3.1) [ordonnance de probation – conditions facultatives pour l'organisation]. (optional conditions) ...
[omis (2), (2.1), (2.2), (3), (3.1), (3.2), (4), (5), (6), (7), (8), (9), (10), (11) and (12)]
1995, ch. 22, art. 6; 1999, ch. 32, art. 6(préambule); 2003, ch. 21, art. 18; 2008, ch. 18, art. 37; 2011, ch. 7, art. 3; 2014, ch. 21, art. 2; 2015, ch. 13, art. 27; 2018, ch. 21, art. 24(F); 2019, ch. 25, art. 297.
[annotation(s) ajoutée(s)]
- ↑ R c Coombs, 2004 ABQB 621 (CanLII), 369 AR 215, par Veit J, au para 35 (Q.B.)
- ↑
R c PAH, 1999 BCCA 194 (CanLII), 134 CCC (3d) 251, par Ryan JA (3:0)
- ↑
, ibid., aux paras 10 to 12
Objet des Conditions
L'objectif principal de ces conditions est la réadaptation et la réintégration.[1] Il devrait également avoir pour objectif de protéger la société.[2] La punition n'est pas un objectif dominant.[3]
Ces objectifs concernent le comportement futur du délinquant et ne sont pas déterminés par la gravité de l'infraction ou le degré de culpabilité.[4] En conséquence, la condition facultative doit avoir un lien avec les circonstances de l'infraction ou les antécédents du délinquant.[5]
Les conditions qui seraient interdites seraient celles qui étaient principalement imposées à titre de punition.[6]
Le pouvoir dont dispose un juge pour élaborer une condition est « très large ».[7] Le terme ne doit pas nécessairement aborder « à la fois » la réintégration et la protection du public. Plutôt « l’une ou l’autre » condition est bonne en soi.[8]
- ↑ R c Kootenay, 2000 ABCA 289 (CanLII), 271 AR 156, par curiam (3:0), aux paras 13 to 14
- ↑ R c Coombs, 2004 ABQB 621 (CanLII), 369 AR 215, par Veit J, au para 35 (Q.B.)
- ↑ R c Taylor, 1997 CanLII 9813 (SK CA), 122 CCC (3d) 376, par Bayda CJ, au p. 394
- ↑
Kootenay, supra
Taylor, supra, au p. 394 - ↑ Kootenay, supra, au para 14
- ↑
R c Duguay, 2019 BCCA 53 (CanLII), 372 CCC (3d) 175, par Fitch JA, au para 61
R c Shoker, 2006 SCC 44 (CanLII), [2006] 2 SCR 399, par Charron J, aux paras 10, 13 - ↑
Duguay, supra, au para 63
Shoker, supra, aux paras 14 and 21
- ↑
Duguay, supra, au para 63
R c Timmins, 2005 BCCA 354 (CanLII), 213 BCAC 318, par Finch CJ, au para 9
Caractère raisonnable des conditions
Les conditions n'exigent pas nécessairement un lien entre l'infraction et les antécédents du délinquant.[1]
Habituellement, il devrait y avoir un lien « entre le délinquant, la protection de la communauté et la réinsertion [du délinquant] dans la communauté ».[2] En d’autres termes, il devrait y avoir un lien entre « la condition de probation imposée et la situation du délinquant ».[3]
L'incapacité du délinquant à se conformer à la condition ne la rend pas déraisonnable.[4] Cependant, il convient de s'inquiéter de préparer les contrevenants à de futures violations.[5]
- Pouvoir de déléguer
La Cour peut déléguer certains aspects de son pouvoir de décision aux services de probation lorsqu'elle rend une ordonnance de probation. La délégation doit engager « uniquement l'administration d'une ordonnance de probation ».[6]
Le tribunal ne peut déléguer quoi que ce soit qui équivaut à une « fonction judiciaire ».Erreur de référence : Balise fermante </ref>
manquante pour la balise <ref>
- ↑ R c Kootenay, 2000 ABCA 289 (CanLII), 150 CCC (3d) 311, par curiam (3:0), au para 14
- ↑ R c Shoker, 2006 SCC 44 (CanLII), [2006] 2 SCR 399, par Charron J (7:0)
- ↑
R c Hardenstine, 2008 BCCA 474 (CanLII), 238 CCC (3d) 385, par Groberman JA (3:0), au para 10 ("The question, in each case, then, is whether there is an adequate nexus between the probation condition that is imposed and the situation of the offender.")
- ↑
R c Coombs, 2004 ABQB 621 (CanLII), 189 CCC (3d) 397, par Veit J, au para 39
R c Vena, 2005 ABQB 948 (CanLII), 392 AR 200, par Wachowich CJ at 9
- ↑
Coombs, supra, au para 39
R c PAG, [2000] O.J. No. 5837 (Ct. J.)(*pas de liens CanLII)
R c Forrest, 1992 CanLII 1552 (BCCA), 20 BCAC 293 (CA), par Hinds JA (3:0)
R c McLeod, [1992] Y.J. No. 96 (Sup. Ct.)(*pas de liens CanLII)
R c Okeymow, 2012 ABQB 257 (CanLII), 540 AR 18, par Michalyshyn J
- ↑ R c Duguay, 2019 BCCA 53 (CanLII), 372 CCC (3d) 175, par Fitch JA, aux paras 82 to 83
Résidence obligatoire
L'article 732.1(3)(h) autorise le tribunal à déléguer aux services de probation le soin de déterminer quelles résidences conviennent au délinquant pour résider pendant la durée de l'ordonnance de probation.Erreur de référence : Balise fermante </ref>
manquante pour la balise <ref>
il doit cependant y avoir un lien entre le couvre-feu et le but recherché. Cela ne peut pas simplement avoir pour but d’imposer une punition.[1]
- ↑ , ibid.
Service communautaire
Le juge peut imposer l'obligation d'accomplir jusqu'à 250 heures de travaux d'intérêt général en vertu de l'article 732.1(3)(f) et (h). Il doit être achevé dans un délai de 18 mois.
Abstention d'alcool
L'article 732.1(c)(i) permet l'ajout d'une condition exigeant que le délinquant s'abstienne de « consommer de l'alcool ou d'autres substances intoxicantes ».
Le cas échéant, les conditions empêchant le mardi d'entrer dans tout établissement disposant d'un permis d'alcool pour servir ou vendre de l'alcool sont autorisées.[1]
Lorsque le délinquant est alcoolique, cela ne signifie pas qu'il est incapable de respecter les conditions et qu'il est « voué à l'échec ».Erreur de référence : Balise fermante </ref>
manquante pour la balise <ref>
L'évaluation vise à faciliter l'évaluation des risques, à déterminer s'il devrait y avoir une ordonnance en vertu de l'article 161 et quel traitement, le cas échéant, peut être requis.
L'évaluation sera soit incluse dans le cadre d'une ordonnance de probation, soit dans le cadre d'une ordonnance de rapport présentenciel avant le prononcé de la peine.[2]
- ↑ R c Joy, 2011 BCCA 189 (CanLII), par Huddart JA (3 :0) – Le délinquant a été reconnu coupable de violence familiale et avait un long dossier de violence envers les femmes
- ↑
See R c Challes, 2008 CanLII 13360 (ON SC), 77 WCB (2d) 204, par MacLeod J- pre-sentence assessment
R c Gibbons, 2009 NUCJ 30 (CanLII), NJ No 32, par Johnson J
Recherches obligatoires
Il n'est pas possible d'inclure des conditions exigeant la fouille du domicile ou du véhicule d'un tiers. Le consentement du tiers serait requis. <réf> R c Demchuk (R.M.), 2003 MBCA 152 (CanLII), 182 CCC (3d) 188, par Twaddle JA </réf>
Un tribunal ne peut pas ordonner au contrevenant, dans le cadre de sa probation, de se soumettre à « une fouille et une saisie de substances corporelles ». De plus, le tribunal ne peut « prédéterminer que toute lecture positive constituerait une violation des conditions de probation ».[1]
- ↑ R c Shoker, 2006 SCC 44 (CanLII), [2006] 2 SCR 399, par Charron J (7:0) upholding 2004 BCCA 643 (CanLII), par Levine JA (2:1)
Médicaments obligatoires
Dans de rares cas, la castration chimique dans le cadre d'infractions sexuelles ne peut être imposée comme condition de probation que si l'accusé y consent.Erreur de référence : Balise fermante </ref>
manquante pour la balise <ref>
Restrictions géographiques
Une ordonnance de probation peut inclure une disposition de bannissement. <réf> R c Malboeuf, 1982 CanLII 2540 (SK CA), 68 CCC (2d) 544, [1982] 4 WWR 573, 16 Sask R 77 (Sask CA), par Bayda CJ (3 :0) </réf>
Les conditions qui imposent des restrictions géographiques au délinquant créent un « fort élément de privation avec la restriction correspondante de la liberté de mobilité »Erreur de référence : Balise fermante </ref>
manquante pour la balise <ref>
Le recours aux dispositions de « bannissement » ne devrait pas être encouragé.[1]
- ↑ R c Kehijekonaham, 2008 SKCA 105 (CanLII), 311 Sask R 212, par Richards JA (3:0) - ("The case law concerning banishment reveals that it should very much be considered the exception rather than the rule.")
Restrictions sur les relations commerciales
Une ordonnance de probation peut inclure l'exigence que le délinquant s'abstienne de « chercher, obtenir ou conserver tout emploi, ou devenir ou être bénévole à quelque titre que ce soit, qui implique d'avoir autorité sur les biens immobiliers, l'argent ou les valeurs mobilières d'une autre personne » avec des exceptions. comme « à moins que vous n'ayez divulgué pleinement à l'employeur ou au superviseur des bénévoles les motifs de votre jugement dans cette affaire. »[1]
- ↑
R c Kohuch, 2011 ONCJ 620 (CanLII), par Greene J, au para 48
see also Fraud Prohibition Orders
Restrictions sur les relations personnelles
Quoi qu'il en soit, je peux simplement ordonner une restriction selon laquelle le délinquant signale toute relation, y compris le nom et l'adresse de l'individu, aux services de probation, ainsi que son consentement à informer l'individu de son casier judiciaire.Erreur de référence : Balise fermante </ref>
manquante pour la balise <ref>
- ne pas utiliser ou posséder de logiciel d'"effacement" de disque dur [1]
Dans certaines régions des États-Unis, il existe une pratique consistant à exiger que le délinquant sexuel ait un logiciel de surveillance informatique installé sur son ordinateur personnel afin que l'agent de probation supervise ses activités.[2]
- ↑ par ex. R c JDM, 2014 ONCJ 29 (CanLII), par Reinhardt J
- ↑
see US v Quinzon - case on the constitutionality of the monitoring