« Ordonnances d'interdiction sur les animaux » : différence entre les versions
Page créée avec « {{en|Animal_Prohibition_Orders}} » |
Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{en|Animal_Prohibition_Orders}} | {{en|Animal_Prohibition_Orders}} | ||
{{Fr|Ordonnances_d%27interdiction_sur_les_animaux}} | |||
{{Currency2|January|2019}} | |||
{{LevelOne}} | |||
{{HeaderAncillary}} | |||
==Order== | |||
{{quotation2| | |||
; Order of prohibition or restitution | |||
447.1 (1) The court may, in addition to any other sentence that it may impose under subsection 445(2) {{AnnSec4|445(2)}}, 445.1(2) {{AnnSec4|445.1(2)}}, 446(2) {{AnnSec4|446(2)}} or 447(2) {{AnnSec4|447(2)}}, | |||
:(a) make an order prohibiting the accused from owning, having the custody or control of or residing in the same premises as an animal or a bird during any period that the court considers appropriate but, in the case of a second or subsequent offence, for a minimum of five years; and | |||
:(b) on application of the Attorney General or on its own motion, order that the accused pay to a person or an organization that has taken care of an animal or a bird as a result of the commission of the offence the reasonable costs that the person or organization incurred in respect of the animal or bird, if the costs are readily ascertainable. | |||
; Breach of order | |||
(2) Every one who contravenes an order made under paragraph (1)(a) {{AnnSec4|447.1(1)(b)}} is guilty of an offence punishable on summary conviction. | |||
; Application | |||
(3) Sections 740 to 741.2 {{AnnSec7|740 to 741.2}} apply, with any modifications that the circumstances require, to orders made under paragraph (1)(b) {{AnnSec4|447.1(1)(b)}}. | |||
{{LegHistory00s|2008, c. 12}}, s. 1; | |||
{{LegHistory10s|2018, c. 29}}, s. 54. | |||
{{Annotation}} | |||
|{{CCCSec2|447.1}} | |||
|{{NoteUp|447.1|1|2|3}} | |||
}} | |||
==See Also== | |||
* [[Animal Cruelty (Offence)]] |
Version du 21 juin 2024 à 20:14
Ang |
Cette page a été mise à jour ou révisée de manière substantielle pour la dernière fois January 2019. (Rev. # 2678) |
n.b.: Cette page est expérimentale. Si vous repérez une grammaire ou un texte anglais clairement incorrect, veuillez m'en informer à [email protected] et je le corrigerai dès que possible. |
Order
- Order of prohibition or restitution
447.1 (1) The court may, in addition to any other sentence that it may impose under subsection 445(2) [blesser ou mettre en danger d'autres animaux – punition], 445.1(2) , 446(2) [négligence volontaire causant des blessures – punition] or 447(2) [arène de combat d'animaux – punition],
- (a) make an order prohibiting the accused from owning, having the custody or control of or residing in the same premises as an animal or a bird during any period that the court considers appropriate but, in the case of a second or subsequent offence, for a minimum of five years; and
- (b) on application of the Attorney General or on its own motion, order that the accused pay to a person or an organization that has taken care of an animal or a bird as a result of the commission of the offence the reasonable costs that the person or organization incurred in respect of the animal or bird, if the costs are readily ascertainable.
- Breach of order
(2) Every one who contravenes an order made under paragraph (1)(a) [ordonnance de restitution de la valeur de l'animal] is guilty of an offence punishable on summary conviction.
- Application
(3) Sections 740 to 741.2 apply, with any modifications that the circumstances require, to orders made under paragraph (1)(b) [ordonnance de restitution de la valeur de l'animal].
2008, c. 12, s. 1; 2018, c. 29, s. 54.
[annotation(s) ajoutée(s)]