Suspension judiciaire des procédures

De Le carnet de droit pénal
Version datée du 8 octobre 2024 à 22:19 par AdminF (discussion | contributions) (Remplacement de texte : « 1frvh » par « 1frvj »)
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)
Cette page a été mise à jour ou révisée de manière substantielle pour la dernière fois janvier 2015. (Rev. # 24155)
n.b.: Cette page est expérimentale. Si vous repérez une grammaire ou un texte anglais clairement incorrect, veuillez m'en informer à [email protected] et je le corrigerai dès que possible.

Principes généraux

Voir également: Suspension des procédures et Suspension des procédures par la Couronne

Certains tribunaux ont compétence pour suspendre des procédures criminelles en vertu du par. 24(1) lorsque le fait de traduire une personne en justice équivaudrait à un « abus de procédure » et violerait les « principes de justice fondamentale » prévus au par. 7.[1] Le principe de l'abus de procédure découle du principe droit.[2] Elle est désormais remplacée par la Charte.[3]

La suspension des procédures est le recours le plus draconien dont dispose un tribunal. « Les accusations qui sont suspendues ne feront peut-être jamais l'objet de poursuites; une victime présumée n'aura jamais droit à une audience devant le tribunal; la société ne verra jamais l'affaire résolue par un juge des faits. Pour ces raisons, la suspension est réservée uniquement aux cas d'abus où un seuil très élevé est atteint : « le seuil pour obtenir une suspension des procédures demeure, en vertu de la Charte comme en vertu de la doctrine de l'abus de procédure de common law, les "cas les plus manifestes" ».[4]

Un arrêt des procédures n'est pas accordé parce que l'accusé a droit à un acquittement, mais plutôt parce que la Couronne n'a « pas droit à une déclaration de culpabilité ».[5]

Recours ultime

La suspension des procédures est considérée comme le « recours ultime » qui est absolument définitif, empêchant le tribunal de statuer sur l’affaire.[6]

Par conséquent, le seuil de suspension des procédures est élevé. Cela n’est permis que dans les « cas les plus évidents ».[7]

Un cas le plus évident est celui où l’intégrité du système judiciaire est en jeu.[8]

Utilisation inappropriée d'un sursis

Un sursis ne doit pas être utilisé « pour discipliner la police ou pour tenter de réparer un tort passé ».[9]

Lorsqu'il n'est pas disponible

Un juge n'a pas le pouvoir de suspendre les procédures sur une accusation pouvant donner lieu à un choix lorsque la défense n'a pas encore fait son choix.[10]

La suspension est principalement une mesure corrective prospective

Dans la plupart des cas, une suspension est destinée à être une mesure corrective prospective visant à prévenir un préjudice futur. Ce n'est que dans de rares cas d'inconduite « flagrante » qui, à l'avenir, serait « offensante » qu'une suspension est justifiée pour des torts passés.[11]

Norme de contrôle en appel

Une décision de suspendre une instance en vertu de l'art. 24(1) de la Charte fait l'objet d'une déférence lors du contrôle judiciaire.[12]

  1. R c Jewitt, 1985 CanLII 47 (CSC), [1985] 2 RCS 128, par juge en chef Dickson (7:0)
    R c Kalanj, 1989 CanLII 63 (CSC), [1989] 1 RCS 1594, par juge McIntyre (3:2)
    R c Power, 1994 CanLII 126 (CSC), [1994] 1 RCS 601, par juge L'Heureux‑Dubé (4:3)
  2. R c O'Connor, 1995 CanLII 51 (CSC), [1995] 4 RCS 411, par Juge L'Heureux‑Dubé
  3. p. ex. R c Regan, 2002 CSC 12 (CanLII), [2002] 1 RCS 297, par Juge LeBel (5:4)
  4. O'Connor, supra
    voir R c Carosella, 1997 CanLII 402 (CSC), [1997] 1 RCS 80, par juge Sopinka
    R c La, 1997 CanLII 309 (CSC), [1997] 2 RCS 680, par Sopinka J
    Regan, supra
    Taillefer; R c Duguay, 2003 CSC 70 (CanLII), [2003] 3 RCS 307, par Le juge LeBel
  5. R c Jewitt, 1985 CanLII 47 (CSC), [1985] 2 RCS 128, par juge en chef Dickson, p. 148
    Mack, supra, p. 944
    R c Ramelson, 2022 CSC 44 (CanLII), au para 32
  6. Canada (Minister of Citizenship & Immigration) v Tobiass, 1997 CanLII 322 (CSC), [1997] 3 RCS 391, 118 CCC (3d) 443, par curiam, au para 86
  7. Regan, supra, au para 53
  8. R c Antinello, 1995 ABCA 117 (CanLII), 165 AR 122, 97 CCC (3d) 126, par Kerans JA (3:0)
    R c Curragh, 1997 CanLII 381 (CSC), [1997] 1 RCS 537, 113 CCC (3d) 481, par La Forest et Cory J (7:2)
    R c Spence, 2011 ONSC 2406 (CanLII), 85 CR (6th) 72, par Howden J
    R c Bjelland, 2009 CSC 38 (CanLII), [2009] 2 RCS 651, par Rothstein J (4:3)
    R c RPS, 2010 ABQB 418 (CanLII), 503 AR 233, par Thomas J
    R c Robinson, 1999 ABCA 367 (CanLII), 250 AR 201, par juge McFadyen
    R c Latimer, 1997 CanLII 405 (CSC), [1997] 1 RCS 217, 112 CCC (3d) 193, par juge en chef Lamer
    R c Gangl, 2011 ABCA 357 (CanLII), 532 WAC 337, par curiam
  9. R c Samuels, 2008 ONCJ 85 (CanLII), 76 WCB (2d) 588, par Nakatsuru J, aux paras 62, 83
  10. R c Waugh, 2009 NBCA 23 (CanLII), 246 CCC (3d) 116, par Drapeau CJ
  11. Canada (Minister of Citizenship and Immigration) v Tobiass, 1997 CanLII 322 (CSC), [1997] 3 RCS 391, par curiam
  12. R c Bellusci, 2012 CSC 44 (CanLII), [2012] 2 RCS 509, par J. Fish (7:0), au para 17

Motifs de suspension des procédures

Résumés des affaires