« Causalité » : différence entre les versions

De Le carnet de droit pénal
Ligne 5 : Ligne 5 :
{{HeaderElements}}
{{HeaderElements}}
==Principes généraux==
==Principes généraux==
Certain offences in the Criminal Code require not only that the offender do a prohibited act along with the requisite mens rea, but also that the act caused a particular result.  
Certaines infractions du Code criminel exigent non seulement que le contrevenant commette un acte interdit et qu'il ait la mens rea requise, mais également que l'acte ait entraîné un résultat particulier.
Criminal responsibility for causation must be established in fact and in law.<ref>  
La responsabilité pénale pour le lien de causalité doit être établie en fait et en droit.<ref>
{{CanLIIRP|Nette|51x9|2001 SCC 78 (CanLII)|[2001] 3 SCR 488}}{{perSCC-H|Arbour J}}{{atL|51x9|44}}
{{CanLIIRP|Nette|51x9|2001 SCC 78 (CanLII)|[2001] 3 SCR 488}}{{perSCC-H|Arbour J}}{{atL|51x9|44}}
</ref>  
</ref>  
This makes a distinction between the physical, biological, or medical cause a particular result and the legal boundary that would attribute responsibility to the accused for the result.  
Cela établit une distinction entre la cause physique, biologique ou médicale d'un résultat particulier et la limite juridique qui attribuerait la responsabilité du résultat à l'accusé.


The standard to prove causation is the same as between all homicide offences, including murder, manslaughter, operation of a motor vehicle causing death.<ref>
La norme pour prouver le lien de causalité est la même que pour toutes les infractions d'homicide, y compris le meurtre, l'homicide involontaire, la conduite d'un véhicule à moteur causant la mort.<ref>{{CanLIIRP|KL|22h4n|2009 ONCA 141 (CanLII)|248 OAC 260}}{{perONCA-H|Watt JA}}{{atL|22h4n|17}}</ref>  
{{CanLIIRP|KL|22h4n|2009 ONCA 141 (CanLII)|248 OAC 260}}{{perONCA-H|Watt JA}}{{atL|22h4n|17}}</ref>  
De même, la norme s’applique également aux infractions impliquant des lésions corporelles.
Likewise, the standard applies equally to offences involving bodily harm.


The criminal standard of causation in criminal matters is that the "accused's  conduct be at least a contributing cause of the [result], outside the de minimis range"<ref>
La norme pénale de causalité en matière pénale est que "[the] accused's  conduct be at least a contributing cause of the [result], outside the de minimis range"<ref>
{{supra1|KL}}{{atL|22h4n|17}} citing: <br>
{{supra1|KL}}{{atL|22h4n|17}} citing: <br>
{{CanLIIRP|Smithers|1mk9r|1977 CanLII 7 (SCC)|[1978] 1 SCR 506}}{{perSCC|Dickson J}}{{atp|519}}<br>  
{{CanLIIRP|Smithers|1mk9r|1977 CanLII 7 (SCC)|[1978] 1 SCR 506}}{{perSCC|Dickson J}}{{atp|519}}<br>  
Ligne 21 : Ligne 20 :
</ref>
</ref>


Criminal law does not include any issues of contributory negligence nor does it apportion responsibility for harm caused outside of sentencing.<ref>
Le droit pénal n'inclut aucune question de négligence contributive et ne répartit pas non plus la responsabilité pour le préjudice causé en dehors du prononcé de la peine.<ref>
{{supra1|Nette}}{{atL|51x9|49}}<br>
{{supra1|Nette}}{{atL|51x9|49}}<br>
{{supra1|KL}}{{atL|22h4n|18}}</ref>  
{{supra1|KL}}{{atL|22h4n|18}}</ref>  


The inference of foreseeability can be rebutted with evidence of intoxication.<ref>
La conclusion de prévisibilité peut être réfutée par des preuves d'intoxication.<ref>
{{CanLIIRP|Seymour|1fr9z|1996 CanLII 201|[1996] 2 SCR 252}}{{perSCC|Cory J}}{{atL|1fr9z|23}}<br>
{{CanLIIRP|Seymour|1fr9z|1996 CanLII 201|[1996] 2 SCR 252}}{{perSCC|Cory J}}{{atL|1fr9z|23}}<br>
See {{CanLIIRP|Daley|1v5dr|2007 SCC 53 (CanLII)|[2007] 3 SCR 523}}{{perSCC-H|Bastarache J}} for details on the law of intoxication<br>
See {{CanLIIRP|Daley|1v5dr|2007 SCC 53 (CanLII)|[2007] 3 SCR 523}}{{perSCC-H|Bastarache J}} for details on the law of intoxication<br>

Version du 23 juin 2024 à 09:49

Ang

Fr

Cette page a été mise à jour ou révisée de manière substantielle pour la dernière fois janvier 2015. (Rev. # 6081)

Principes généraux

Certaines infractions du Code criminel exigent non seulement que le contrevenant commette un acte interdit et qu'il ait la mens rea requise, mais également que l'acte ait entraîné un résultat particulier. La responsabilité pénale pour le lien de causalité doit être établie en fait et en droit.[1] Cela établit une distinction entre la cause physique, biologique ou médicale d'un résultat particulier et la limite juridique qui attribuerait la responsabilité du résultat à l'accusé.

La norme pour prouver le lien de causalité est la même que pour toutes les infractions d'homicide, y compris le meurtre, l'homicide involontaire, la conduite d'un véhicule à moteur causant la mort.[2] De même, la norme s’applique également aux infractions impliquant des lésions corporelles.

La norme pénale de causalité en matière pénale est que "[the] accused's conduct be at least a contributing cause of the [result], outside the de minimis range"[3]

Le droit pénal n'inclut aucune question de négligence contributive et ne répartit pas non plus la responsabilité pour le préjudice causé en dehors du prononcé de la peine.[4]

La conclusion de prévisibilité peut être réfutée par des preuves d'intoxication.[5]

  1. R c Nette, 2001 SCC 78 (CanLII), [2001] 3 SCR 488, par Arbour J, au para 44
  2. R c KL, 2009 ONCA 141 (CanLII), 248 OAC 260, par Watt JA, au para 17
  3. KL, supra, au para 17 citing:
    R c Smithers, 1977 CanLII 7 (SCC), [1978] 1 SCR 506, per Dickson J, au p. 519
    Nette, supra, aux paras 71 and 72
  4. Nette, supra, au para 49
    KL, supra, au para 18
  5. R c Seymour, 1996 CanLII 201, [1996] 2 SCR 252, per Cory J, au para 23
    See R c Daley, 2007 SCC 53 (CanLII), [2007] 3 SCR 523, par Bastarache J for details on the law of intoxication

Offences where causation is an essential element

Causation by Offence

A person who intentionally stabs another person will generally be considered to have intended to cause bodily harm.[1]

  1. R c Abbaya, 2000 ABPC 202 (CanLII), 52 WCB (2d) 406, par Allen J, au para 76

Homicide

Accident

A panic response to circumstances may render an act involuntary.[1]

  1. R c Leinen, 2013 ABCA 283 (CanLII), 301 CCC (3d) 1, per Hunt JA, au para 117

Case Digests

See Also