« Privilège au cas par cas » : différence entre les versions

De Le carnet de droit pénal
Ligne 6 : Ligne 6 :


Une communication qui ne rentre pas dans l'un des privilèges collectifs peut néanmoins être protégée au titre du « privilège au cas par cas » sur une base ponctuelle lorsque les critères requis sont remplis.<ref>
Une communication qui ne rentre pas dans l'un des privilèges collectifs peut néanmoins être protégée au titre du « privilège au cas par cas » sur une base ponctuelle lorsque les critères requis sont remplis.<ref>
{{CanLIIRP|Gruenke|1fsjh|1991 CanLII 40 (SCC)|[1991] 3 SCR 263}}{{perSCC|Lamer CJ}}
{{CanLIIRP|Gruenke|1fsjj|1991 CanLII 40 (CSC)|[1991] 3 RCS 263}}{{perSCC|Lamer CJ}}
</ref>
</ref>


Le privilège au cas par cas peut être invoqué lorsque:<ref>
Le privilège au cas par cas peut être invoqué lorsque:<ref>
{{CanLIIRP|National Post|29l77|2010 SCC 16 (CanLII)|[2010] 1 SCR 477}}{{perSCC-H|Binnie J}} au para 53<br>
{{CanLIIRP|National Post|29l76|2010 CSC 16 (CanLII)|[2010] 1 RCS 477}}{{perSCC-H|Binnie J}} au para 53<br>
{{ibid1|Gruenke}}<br>
{{ibid1|Gruenke}}<br>
</ref>
</ref>

Version du 24 juin 2024 à 18:23

Ang

Fr

Cette page a été mise à jour ou révisée de manière substantielle pour la dernière fois January 2012. (Rev. # 6283)
n.b.: Cette page est expérimentale. Si vous repérez une grammaire ou un texte anglais clairement incorrect, veuillez m'en informer à [email protected] et je le corrigerai dès que possible.

Principes généraux

Une communication qui ne rentre pas dans l'un des privilèges collectifs peut néanmoins être protégée au titre du « privilège au cas par cas » sur une base ponctuelle lorsque les critères requis sont remplis.[1]

Le privilège au cas par cas peut être invoqué lorsque:[2]

  1. les communications doivent avoir été transmises confidentiellement avec l’assurance que l’identité de l’informateur ne serait pas divulguée;
  2. le caractère confidentiel doit être essentiel aux rapports dans le cadre desquels la communication est transmise;
  3. les rapports doivent être des rapports qui, dans l’intérêt public, devraient être « entretenus assidûment », adverbe qui évoque l’application constante et la persévérance; and
  4. si toutes ces exigences sont remplies, le tribunal doit déterminer si, dans l’affaire qui lui est soumise, l’intérêt public que l’on sert en soustrayant l’identité à la divulgation l’emporte sur l’intérêt public à la découverte de la vérité.
  1. R c Gruenke, 1991 CanLII 40 (CSC), [1991] 3 RCS 263, par Lamer CJ
  2. R c National Post, 2010 CSC 16 (CanLII), [2010] 1 RCS 477, par Binnie J au para 53
    , ibid.

Journalist Sources

Voir également: Protection of Journalist Records and Sources

Confidentiality of journalistic sources can be measured on a case-by-case basis based on the "Wigmore criteria."[1] Where appropriate, "the courts will respect a promise of confidentiality given to a secret source by a journalist or an editor. However, where the public's interest in protecting sources is outweighed by other interests promises of secrecy cannot be maintained."[2]

The fourth criteria of the test has found not be made out where a journalist would not reveal a source who had potentially forged documents implicating a former prime minister in an illegal transaction.[3]

  1. R c National Post, 2010 SCC 16 (CanLII), [2010] 1 SCR 477, par Binnie J
    see "case-by-case privilege" above
  2. , ibid.
  3. , ibid.