« Modèle:AnnSec5 » : différence entre les versions
m Remplacement de texte : « Entry into Place to Execute an Arrest Warrant » par « Entrée sur un lieu pour exécuter un mandat d'arrêt » Balises : Modification par mobile Modification par le web mobile |
Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 234 : | Ligne 234 : | ||
| 536(2) = [''[[Élection de la défense#Election_Address|election before justice – 14 years or more of imprisonment]]''] | | 536(2) = [''[[Élection de la défense#Election_Address|election before justice – 14 years or more of imprisonment]]''] | ||
| 536(2)A = [''election before justice – 14 years or more of imprisonment''] | | 536(2)A = [''election before justice – 14 years or more of imprisonment''] | ||
| 536(2.1) = [''election before justice – other indictable offences''] | | 536(2.1) = [''election before justice – other indictable offences''] | ||
| 536(4) = [''[[Choix d'une enquête préliminaire| | | 536(4) = [''[[Choix d'une enquête préliminaire|demande d'enquête préliminaire]]''] | ||
| 536(4)A = ['' | | 536(4)A = [''demande d'enquête préliminaire''] | ||
| 536.1 = [''[[Droit criminel dans les territoires canadiens#Preliminary_Inquiry|trial of absolute jurisdiction offences – Nunavut]]''] | | 536.1 = [''[[Droit criminel dans les territoires canadiens#Preliminary_Inquiry|trial of absolute jurisdiction offences – Nunavut]]''] | ||
| 536.1(2) = [''election before judge or justice of the peace in Nunavut – 14 years or more of imprisonment''] | | 536.1(2) = [''election before judge or justice of the peace in Nunavut – 14 years or more of imprisonment''] | ||
| 536.1(2.1) = [''election before judge or justice of the peace in Nunavut – other indictable offences''] | | 536.1(2.1) = [''election before judge or justice of the peace in Nunavut – other indictable offences''] | ||
| 536.1(3) = [''[[Droit criminel dans les territoires canadiens|request for preliminary inquiry – Nunavut]]''] | | 536.1(3) = [''[[Droit criminel dans les territoires canadiens|request for preliminary inquiry – Nunavut]]''] | ||
| 536.1(3)A = ['' | | 536.1(3)A = [''demande d'enquête préliminaire – Nunavut''] | ||
| 536.4 = ['' | | 536.4 = [''ordonnance d'audience d'enquête préliminaire''] | ||
| 536.4(2) = ['' | | 536.4(2) = [''accord à enregistrer''] | ||
| 536.5 = [''[[Procedural Powers of a Preliminary Inquiry Judge|agreement to limit scope of preliminary inquiry]]''] | | 536.5 = [''[[Procedural Powers of a Preliminary Inquiry Judge|agreement to limit scope of preliminary inquiry]]''] | ||
| 536.5A = [''agreement to limit scope of preliminary inquiry''] | | 536.5A = [''agreement to limit scope of preliminary inquiry''] | ||
| 537(1.01) = [''power limit issues and witnesses''] | | 537(1.01) = [''power limit issues and witnesses''] | ||
| 537(1)(i) = ['' | | 537(1)(i) = [''pouvoir de régulation de l'enquête''] | ||
| 537(1)(j) = [''prisoner appear by video on consent''] | | 537(1)(j) = [''prisoner appear by video on consent''] | ||
| 537(1)(j.1) = [''[[Procedural Powers of a Preliminary Inquiry Judge|power to permit accused to be absent during inquiry]]''] | | 537(1)(j.1) = [''[[Procedural Powers of a Preliminary Inquiry Judge|power to permit accused to be absent during inquiry]]''] | ||
Ligne 264 : | Ligne 263 : | ||
| 541 = [''[[Preuve de l'enquête préliminaire|hearing witnesses and accused]]''] | | 541 = [''[[Preuve de l'enquête préliminaire|hearing witnesses and accused]]''] | ||
| 541A = [''hearing witnesses and accused''] | | 541A = [''hearing witnesses and accused''] | ||
| 541(2) = ['' | | 541(2) = [''contenu de l'adresse à l'accusé''] | ||
| 541(3) = ['' | | 541(3) = [''déclarations des accusés''] | ||
| 541(5) = [''depositions of inquiry witnesses''] | | 541(5) = [''depositions of inquiry witnesses''] | ||
| 543(1) = [''order that accused appear or be taken before justice where offence alleged to have been committed''] | | 543(1) = [''order that accused appear or be taken before justice where offence alleged to have been committed''] | ||
Ligne 276 : | Ligne 275 : | ||
| 548 = [''order to stand trial or discharge, process and consequences''] | | 548 = [''order to stand trial or discharge, process and consequences''] | ||
| 548(1) = [''order to stand trial or discharge''] | | 548(1) = [''order to stand trial or discharge''] | ||
| 548(2.1) = [''[[ | | 548(2.1) = [''[[Ordonnance de renvoi à procès|fixation de la date de l'enquête préliminaire]]''] | ||
| 550 = [''recognizance of witness''] | | 550 = [''recognizance of witness''] | ||
| 550(1) = [''recognizance of witness – power to procure attendance''] | | 550(1) = [''recognizance of witness – power to procure attendance''] |
Version du 28 octobre 2024 à 08:52