« Preuve d'expert en psychologie et psychiatrie » : différence entre les versions

De Le carnet de droit pénal
m Remplacement de texte : « \{\{en\|([^\}\}]+)\}\} » par « en:$1 »
m Remplacement de texte : « |June| » par « |juin| »
 
(2 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
[[en:Expert_Evidence_in_Psychology_and_Psychiatry]]
[[en:Expert_Evidence_in_Psychology_and_Psychiatry]]
{{Currency2|June|2021}}
{{Currency2|juin|2021}}
{{LevelOne}}
{{LevelOne}}
{{HeaderOpinions}}
{{HeaderOpinions}}
==Principes généraux==
==Principes généraux==


In one or more occasions, experts have been qualified to give opinion in several fields related to psychology and psychiatry:
À une ou plusieurs reprises, des experts ont été qualifiés pour donner leur avis dans plusieurs domaines liés à la psychologie et à la psychiatrie :
* effect of battered wife syndrome <ref>
* effet du syndrome de la femme battue <ref>
{{CanLIIRP|Bernardo|1fb38|2000 CanLII 5678 (ON CA)|144 CCC (3d) 260}}{{TheCourtONCA}}<br>
{{CanLIIRP|Bernardo|1fb38|2000 CanLII 5678 (ON CA)|144 CCC (3d) 260}}{{TheCourtONCA}}<br>
{{CanLIIRP|DSF|1f9cp|1999 CanLII 3704 (ON CA)|[1999] OJ No 688 (ONCA)}}{{perONCA|O'Connor JA}} - admitted for limited purpose of evaluating the complainant’s explanation as to why, following some of the alleged incidents of abuse, she did not immediately leave the relationship and accurately report the abuse<br>
{{CanLIIRP|DSF|1f9cp|1999 CanLII 3704 (ON CA)|[1999] OJ No 688 (ONCA)}}{{perONCA|O'Connor JA}} - admis à des fins limitées d'évaluation de l'explication de la plaignante quant aux raisons pour lesquelles, à la suite de certains des incidents de violence présumés, elle n'a pas immédiatement quitté la relation et n'a pas signalé avec précision les violences<br>
cf. {{CanLIIR-N|Nelson|, [2001] OJ No 2354}} - qualified but not permitted to speak on issues of trends of victims to lie about abuse</ref>
cf. {{CanLIIR-N|Nelson|, [2001] OJ No 2354}} - qualifié mais non autorisé à parler des questions de tendances des victimes à mentir au sujet des abus</ref>
* memory process in delayed recall<ref>
* processus de mémoire dans le rappel différé<ref>
{{CanLIIRP|O'Dell|1f1hx|2001 CanLII 8624 (ON CA)|152 OAC 189}}{{perONCA|Simmons JA}}<br>
{{CanLIIRP|O'Dell|1f1hx|2001 CanLII 8624 (ON CA)|152 OAC 189}}{{perONCA|Simmons JA}}<br>
{{CanLIIRx|Tayebi|1fn03|2000 BCSC 819 (CanLII)}}{{perBCSC|Hood J}}</ref>
{{CanLIIRx|Tayebi|1fn03|2000 BCSC 819 (CanLII)}}{{perBCSC|Hood J}}</ref>
* memory loss<ref>
* perte de mémoire<ref>
{{CanLIIRP|Wald|1p6jt|1989 ABCA 49 (CanLII)|47 CCC (3d) 315}}{{perABCA|Hetherington JA}}
{{CanLIIRP|Wald|1p6jt|1989 ABCA 49 (CanLII)|47 CCC (3d) 315}}{{perABCA|Hetherington JA}}
</ref>
</ref>
* inconsistencies and recantations of sexual abuse victims<ref>
* incohérences et les rétractations des victimes d'abus sexuel<ref>
{{CanLIIRP|Talbot|1f87p|2002 CanLII 23584 (ON CA)|161 CCC (3d) 256}}{{perONCA|Laskin JA}}</ref>
{{CanLIIRP|Talbot|1f87p|2002 CanLII 23584 (ON CA)|161 CCC (3d) 256}}{{perONCA|Laskin JA}}</ref>
* human conduct and the psychological and physical factors which may lead to certain behaviours that go beyond ordinary experience of the trier-of-fact.<ref>
* la conduite humaine et les facteurs psychologiques et physiques qui peuvent conduire à certains comportements qui vont au-delà de l'expérience ordinaire du juge des faits.<ref>
{{CanLIIRPC|Whitfield v Whitfield|gsp2p|2016 ONCA 581 (CanLII)|401 DLR (4th) 128}}{{perONCA|Roberts JA}}{{atL|gsp2p|48}}
{{CanLIIRPC|Whitfield c. Whitfield|gsp2p|2016 ONCA 581 (CanLII)|401 DLR (4th) 128}}{{perONCA|Roberts JA}}{{atL|gsp2p|48}}
</ref>
</ref>
* the general behavioural and psychological characteristics of child victims of sexual abuse<ref>
* les caractéristiques comportementales et psychologiques générales des enfants victimes d'abus sexuel<ref>
see {{CanLIIRP|Olscamp|1wctg|1994 CanLII 7553 (ON SC)|95 CCC (3d) 466}}{{perONSC|Charron J}}<br>
voir {{CanLIIRP|Olscamp|1wctg|1994 CanLII 7553 (ON SC)|95 CCC (3d) 466}}{{perONSC|Charron J}}<br>
{{CanLIIRP|KA|1f9pr|1999 CanLII 3793 (ON CA)|137 CCC (3d) 225}}{{perONCA|Charron JA}}<br>
{{CanLIIRP|KA|1f9pr|1999 CanLII 3793 (ON CA)|137 CCC (3d) 225}}{{perONCA|Charron JA}}<br>
{{CanLIIRP|DED|2bw4z|1994 CanLII 9263] (NS SC)|399 APR 162}}{{perNSSC|Kelly J}}<br>
{{CanLIIRP|DED|2bw4z|1994 CanLII 9263] (NS SC)|399 APR 162}}{{perNSSC|Kelly J}}<br>
see also {{CanLIIRP|GC|1wd05|1997 CanLII 12448 (ON SC)|8 CR (5th) 21}}{{perONSC| Hill J}} - rejected evidence</ref>
voir aussi {{CanLIIRP|GC|1wd05|1997 CanLII 12448 (ON SC)|8 CR (5th) 21}}{{perONSC| Hill J}} - preuve rejetée</ref>
* "risk assessments and the measure of psychopathology and personality functioning and treatment for youth and adults."<ref>
* « évaluations des risques et mesure de la psychopathologie et du fonctionnement de la personnalité et traitement pour les jeunes et les adultes. »<ref>
{{CanLIIRP|Skeete|fvm5s|2013 NSPC 3 (CanLII)|325 NSR (2d) 322}}{{perNSPC-H|Derrick J}}{{atL|fvm5s|5}} - qualifying a clinical psychologist</ref>
{{CanLIIRP|Skeete|fvm5s|2013 NSPC 3 (CanLII)|325 NSR (2d) 322}}{{perNSPC-H|Derrick J}}{{atL|fvm5s|5}} - qualification d'un psychologue clinicien</ref>
* forensic psychology including automatism <ref>
* psychologie médico-légale, y compris l'automatisme <ref>
{{CanLIIRx|Cameron|fw8gg|2013 ONSC 1203 (CanLII)}}{{perONSC|Parfett J}}</ref>
{{CanLIIRx|Cameron|fw8gg|2013 ONSC 1203 (CanLII)}}{{perONSC|Parfett J}}</ref>
* "clinical psychology and the administration and interpretation of psychological tests and risk assessment tools relative to criminal offenders"<ref>
* « psychologie clinique et administration et interprétation de tests psychologiques et d'outils d'évaluation des risques relatifs aux délinquants criminels »<ref>
{{CanLIIRx|RFL|fm8cf|2011 ONSC 1900 (CanLII)}}{{perONSC|Quigley J}}{{atL|fm8cf|171}}</ref>
{{CanLIIRx|RFL|fm8cf|2011 ONSC 1900 (CanLII)}}{{perONSC|Quigley J}}{{atL|fm8cf|171}}</ref>
* evidence as to the concept of ‘honour killings’ and its reality in Afghanistan and elsewhere in the world<ref>
* preuve relative au concept de {{Tr}}« crimes d’honneur » et à sa réalité en Afghanistan et ailleurs dans le monde<ref>
{{CanLIIRP|Sadiqi|24m43|2009 CanLII 37350 (ON SC)|68 CR (6th) 346}}{{perONSC|Rutherford J}}
{{CanLIIRP|Sadiqi|24m43|2009 CanLII 37350 (ON SC)|68 CR (6th) 346}}{{perONSC|Rutherford J}}
</ref>
</ref>
Ligne 38 : Ligne 38 :
{{reflist|2}}
{{reflist|2}}


==PTSD==
==SSPT==


; "Battered Wife" Syndrome
; Syndrome de la {{Tr}}« femme battue »
Psychological evidence of battered wife syndrome can be admitted for several purposes:<ref>
La preuve psychologique du syndrome de la femme battue peut être admise à plusieurs fins :<ref>
{{CanLIIRP|Lavallee|1fsx3|1990 CanLII 95 (SCC)|[1990] 1 SCR 852}}{{perSCC|Wilson J}}{{atps|889 to 890}}<br>
{{CanLIIRP|Lavallee|1fsx3|1990 CanLII 95 (CSC)|[1990] 1 RCS 852}}{{perSCC|Juge Wilson}}{{atps|889 à 890}}<br>
{{CanLIIRP|Knott|g6ktk|2014 MBQB 72 (CanLII)|304 Man R (2d) 226}}{{perMBQB|Pearlmutter ACJ}}{{atsL|g6ktk|78| to 83}}<br>
{{CanLIIRP|Knott|g6ktk|2014 MBQB 72 (CanLII)|304 Man R (2d) 226}}{{perMBQB|Juge AC Pearlmutter}}{{atsL|g6ktk|78| à 83}}<br>
</ref>
</ref>
# to assist the fact-finder in drawing inferences in areas where the expert has relevant knowledge or experience beyond that of the lay person.
# pour aider le chercheur de faits à tirer des conclusions dans des domaines où l’expert possède des connaissances ou une expérience pertinentes qui vont au-delà de celles du profane.
# dispelling myths of the syndrome such as exaggeration, a masochistic desire for harm, or negative inferences from missed opportunities to leave.
# dissiper les mythes du syndrome tels que l'exagération, le désir masochiste de faire du mal ou les inférences négatives tirées des occasions manquées de partir.
# the limited ability of the victim to perceive dangers and form reasonable apprehension of death or bodily harm on a particular occasion;
# la capacité limitée de la victime à percevoir les dangers et à former une appréhension raisonnable de la mort ou des lésions corporelles à une occasion particulière ;
# evidence pertaining to why an accused remained in the battering relationship as relevant in assessing the nature and extent of the alleged abuse;
# les éléments de preuve relatifs aux raisons pour lesquelles un accusé est resté dans la relation de violence comme étant pertinents pour évaluer la nature et l'étendue de la violence présumée ;
# provide an explanation as to why an accused did not flee when she perceived her life to be in danger, expert testimony may also assist the jury in assessing the reasonableness of her belief that killing her batterer was the only way to save her own life.
# fournir une explication quant aux raisons pour lesquelles un accusé n'a pas fui lorsqu'il a perçu que sa vie était en danger, le témoignage d'expert peut également aider le jury à évaluer le caractère raisonnable de sa croyance selon laquelle tuer son agresseur était le seul moyen de sauver sa propre vie.


{{Reflist|2}}
{{Reflist|2}}


==Voir également==
==Voir également==
* [[Established Fields of Expert Evidence]]
* [[Domaines établis de la preuve d'expert]]

Dernière version du 4 novembre 2024 à 12:46

Cette page a été mise à jour ou révisée de manière substantielle pour la dernière fois juin 2021. (Rev. # 30615)
n.b.: Cette page est expérimentale. Si vous repérez une grammaire ou un texte anglais clairement incorrect, veuillez m'en informer à [email protected] et je le corrigerai dès que possible.

Principes généraux

À une ou plusieurs reprises, des experts ont été qualifiés pour donner leur avis dans plusieurs domaines liés à la psychologie et à la psychiatrie :

  • effet du syndrome de la femme battue [1]
  • processus de mémoire dans le rappel différé[2]
  • perte de mémoire[3]
  • incohérences et les rétractations des victimes d'abus sexuel[4]
  • la conduite humaine et les facteurs psychologiques et physiques qui peuvent conduire à certains comportements qui vont au-delà de l'expérience ordinaire du juge des faits.[5]
  • les caractéristiques comportementales et psychologiques générales des enfants victimes d'abus sexuel[6]
  • « évaluations des risques et mesure de la psychopathologie et du fonctionnement de la personnalité et traitement pour les jeunes et les adultes. »[7]
  • psychologie médico-légale, y compris l'automatisme [8]
  • « psychologie clinique et administration et interprétation de tests psychologiques et d'outils d'évaluation des risques relatifs aux délinquants criminels »[9]
  • preuve relative au concept de [TRADUCTION] « crimes d’honneur » et à sa réalité en Afghanistan et ailleurs dans le monde[10]
  1. R c Bernardo, 2000 CanLII 5678 (ON CA), 144 CCC (3d) 260, par curiam
    R c DSF, 1999 CanLII 3704 (ON CA), [1999] OJ No 688 (ONCA), par O'Connor JA - admis à des fins limitées d'évaluation de l'explication de la plaignante quant aux raisons pour lesquelles, à la suite de certains des incidents de violence présumés, elle n'a pas immédiatement quitté la relation et n'a pas signalé avec précision les violences
    cf. R c Nelson, [2001] OJ No 2354(*pas de liens CanLII) - qualifié mais non autorisé à parler des questions de tendances des victimes à mentir au sujet des abus
  2. R c O'Dell, 2001 CanLII 8624 (ON CA), 152 OAC 189, par Simmons JA
    R c Tayebi, 2000 BCSC 819 (CanLII), par Hood J
  3. R c Wald, 1989 ABCA 49 (CanLII), 47 CCC (3d) 315, par Hetherington JA
  4. R c Talbot, 2002 CanLII 23584 (ON CA), 161 CCC (3d) 256, par Laskin JA
  5. Whitfield c. Whitfield, 2016 ONCA 581 (CanLII), 401 DLR (4th) 128, par Roberts JA, au para 48
  6. voir R c Olscamp, 1994 CanLII 7553 (ON SC), 95 CCC (3d) 466, par Charron J
    R c KA, 1999 CanLII 3793 (ON CA), 137 CCC (3d) 225, par Charron JA
    R c DED, 1994 CanLII 9263 (NS SC)], 399 APR 162, par Kelly J
    voir aussi R c GC, 1997 CanLII 12448 (ON SC), 8 CR (5th) 21, par Hill J - preuve rejetée
  7. R c Skeete, 2013 NSPC 3 (CanLII), 325 NSR (2d) 322, par Derrick J, au para 5 - qualification d'un psychologue clinicien
  8. R c Cameron, 2013 ONSC 1203 (CanLII), par Parfett J
  9. R c RFL, 2011 ONSC 1900 (CanLII), par Quigley J, au para 171
  10. R c Sadiqi, 2009 CanLII 37350 (ON SC), 68 CR (6th) 346, par Rutherford J

SSPT

Syndrome de la [TRADUCTION] « femme battue »

La preuve psychologique du syndrome de la femme battue peut être admise à plusieurs fins :[1]

  1. pour aider le chercheur de faits à tirer des conclusions dans des domaines où l’expert possède des connaissances ou une expérience pertinentes qui vont au-delà de celles du profane.
  2. dissiper les mythes du syndrome tels que l'exagération, le désir masochiste de faire du mal ou les inférences négatives tirées des occasions manquées de partir.
  3. la capacité limitée de la victime à percevoir les dangers et à former une appréhension raisonnable de la mort ou des lésions corporelles à une occasion particulière ;
  4. les éléments de preuve relatifs aux raisons pour lesquelles un accusé est resté dans la relation de violence comme étant pertinents pour évaluer la nature et l'étendue de la violence présumée ;
  5. fournir une explication quant aux raisons pour lesquelles un accusé n'a pas fui lorsqu'il a perçu que sa vie était en danger, le témoignage d'expert peut également aider le jury à évaluer le caractère raisonnable de sa croyance selon laquelle tuer son agresseur était le seul moyen de sauver sa propre vie.
  1. R c Lavallee, 1990 CanLII 95 (CSC), [1990] 1 RCS 852, par Juge Wilson, aux pp. 889 à 890
    R c Knott, 2014 MBQB 72 (CanLII), 304 Man R (2d) 226, par Juge AC Pearlmutter, aux paras 78 à 83

Voir également