« Réfutation et réponse » : différence entre les versions

De Le carnet de droit pénal
m Remplacement de texte : « ==General Principles== » par « ==Principes généraux== »
m Remplacement de texte : «  at p.  » par «  au p.  »
 
(14 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{en|Rebuttal_and_Reply}}
[[en:Rebuttal_and_Reply]]
{{Fr|Réfutation_et_réponse}}
{{Currency2|décembre|2020}}
{{Currency2|December|2020}}
{{LevelZero}}
{{LevelZero}}
{{HeaderTrials}}
{{HeaderTrials}}


==Principes généraux==
==Principes généraux==
{{seealso|Trial Process|Reopening the Case}}
{{voir aussi|Processus d'essai|Réouverture du dossier}}
Where a party closes its case, the party retains a limited right to call more evidence. Reply (or Rebuttal) evidence mostly applies to the Crown authority to call specific evidence anytime after the closing of its case. Where the right to call reply evidence is granted, it is limited to top-specific matters that are permitted by the court.  
Lorsqu'une partie clôt son dossier, elle conserve un droit limité de présenter davantage de preuves. La contre-preuve (ou la contre-preuve) s'applique principalement au pouvoir de la Couronne de présenter des preuves spécifiques à tout moment après la clôture de son dossier. Lorsque le droit de présenter des contre-preuves est accordé, il est limité aux questions les plus spécifiques autorisées par le tribunal.


By contrast, "re-opening" a case is a limited right that permits either counsel after closing their case to re-open it for the broad calling of additional direct evidence on a particular area that was not called in the case-in-chief but is of sufficient importance as to be called nonetheless. Where reply relates to responding to particular aspects of the opposing side's evidence, re-opening relates to omissions for which it is in the interests of justice to correct.
En revanche, la « réouverture » d'un dossier est un droit limité qui permet à l'un ou l'autre avocat, après avoir clôturé son dossier, de le rouvrir pour une large demande de preuves directes supplémentaires sur un domaine particulier qui n'a pas été invoqué dans la présentation des arguments principaux. mais il est suffisamment important pour être néanmoins appelé. Lorsque la réponse porte sur des aspects particuliers de la preuve de la partie adverse, la réouverture concerne des omissions qu'il est dans l'intérêt de la justice de corriger.


Note that rebuttal, reply, and re-opening is distinct from the authority to permit redirect of a particular witness. This situation is governed by a different test .<ref>
Notez que la réfutation, la réponse et la réouverture sont distinctes du pouvoir d'autoriser la réorientation d'un témoin particulier. Cette situation est régie par un test différent.<ref>
see [[Re-Direct Examinations]]
voir [[Réexamens directs]]
</ref>
</ref>


{{reflist|2}}
{{reflist|2}}


==Crown Reply or Rebuttal==
==Réponse ou réfutation de la Couronne==
{{seealso|Re-Direct Examinations}}
{{voir aussi | Réexamens directs}}
; Rule Against Splitting Crown Case
; Règle contre le fractionnement de l'affaire de la Couronne
On closing of the Crown's case, the Crown is expected to have presented all relevant evidence available. The judge should not allow Crown to "split" it's case and present any part of its case after the defence.<ref>
À la clôture de la preuve de la Couronne, celle-ci est censée avoir présenté toutes les preuves pertinentes disponibles. Le juge ne devrait pas permettre à la Couronne de « diviser » sa preuve et de présenter une quelconque partie de sa preuve après la défense.<ref>
{{CanLIIRP|Melnichuk|1fr30|1997 CanLII 383 (SCC)|[1997] 1 SCR 602}}{{perSCC-H|Sopinka J}}
{{CanLIIRP|Melnichuk|1fr31|1997 CanLII 383 (CSC)|[1997] 1 RCS 602}}{{perSCC-H|Sopinka J}}
</ref>
</ref>
; Purpose of Rebuttal
; Objectif de la réfutation
The evidence is limited only to matters that were raised in the defence evidence.<ref>
La preuve se limite uniquement aux questions soulevées dans la preuve de la défense.<ref>
{{CanLIIRP|Kuyan|g9ccl|1988 CanLII 7114 (ON CA)| (1988) 43 CCC (3d) 339}}{{perONCA|Griffiths JA}}</ref>
{{CanLIIRP|Kuyan|g9ccl|1988 CanLII 7114 (ON CA)| (1988) 43 CCC (3d) 339}}{{perONCA|Griffiths JA}}</ref>


The Crown should not be permitted to simply present sufficient evidence to avoid a directed verdict for and then be permitted to present the entirety of the remainder of the case with the benefit of defence evidence.<ref>
La Couronne ne devrait pas être autorisée à simplement présenter suffisamment de preuves pour éviter un verdict imposé, puis être autorisée à présenter l'intégralité du reste de l'affaire avec le bénéfice des preuves de la défense.<ref>
{{CanLIIRP|KT|fx5wz|2013 ONCA 257 (CanLII)|295 CCC (3d) 283}}{{perONCA-H|Watt JA}}{{atL|fx5wz|42}} ("The rule governing the order of proof in the context of a criminal trial prevents unfair surprise, prejudice, and confusion that could result if the Crown were allowed to split its case.  Were it not for this rule, the Crown could put in part of its evidence in its case-in-chief, enough to survive a motion for a directed verdict, allow the defence to play through with its case, then add further evidence to bolster the case presented in-chief")</ref>
{{CanLIIRP|KT|fx5wz|2013 ONCA 257 (CanLII)|295 CCC (3d) 283}}{{perONCA-H|Watt JA}}{{atL|fx5wz|42}} ( {{Tr}}« The rule governing the order of proof in the context of a criminal trial prevents unfair surprise, prejudice, and confusion that could result if the Crown were allowed to split its case.  Were it not for this rule, the Crown could put in part of its evidence in its case-in-chief, enough to survive a motion for a directed verdict, allow the defence to play through with its case, then add further evidence to bolster the case presented in-chief » )</ref>


; Anticipation of Relevancy
; Anticipation de la pertinence
Evidence that is "clearly relevant to the issues and within the possession of the Crown" cannot properly be called in rebuttal. The Crown cannot "lie in wait" to trap the accused.<Ref>
Une preuve « clairement pertinente aux questions en litige et en possession de la Couronne » ne peut pas correctement être présentée en réfutation. La Couronne ne peut pas « guetter » pour piéger l'accusé.<Ref>
{{CanLIIRP|Drake|g7c6d|1970 CanLII 577 (SK QB)|1 CCC (2d) 396}}{{perSKQB|MacPherson JA}} ("There is a well-known principle that evidence which is clearly relevant to the issues and within the possession of the Crown should be advanced by the Crown as part of its case, and such evidence cannot properly be admitted after the evidence of the defence by way of rebuttal. In other words, the law regards it as unfair for the Crown to lie in wait and to permit the accused to trap himself.")
{{CanLIIRP|Drake|g7c6d|1970 CanLII 577 (SK QB)|1 CCC (2d) 396}}{{perSKQB|MacPherson JA}} ( {{Tr}}« There is a well-known principle that evidence which is clearly relevant to the issues and within the possession of the Crown should be advanced by the Crown as part of its case, and such evidence cannot properly be admitted after the evidence of the defence by way of rebuttal. In other words, the law regards it as unfair for the Crown to lie in wait and to permit the accused to trap himself. » )
{{CanLIIRP|Chaulk|1fspm|1990 CanLII 34 (SCC)|[1990] 3 SCR 1303}} at p. 1364 (SCR)
{{CanLIIRP|Chaulk|1fspn|1990 CanLII 34 (CSC)|[1990] 3 RCS 1303}} au p. 1364 (RCS)
</ref>
</ref>


Traditionally, if the Crown evidence could have been reasonably anticipated as being relevant during the Crown's case then it should have been called then and should not be permitted to be called in rebuttal.<ref>
Traditionnellement, si l'on pouvait raisonnablement s'attendre à ce que la preuve de la Couronne soit pertinente au cours de la preuve de la Couronne, elle aurait alors dû être présentée à ce moment-là et ne devrait pas être autorisée à être présentée en réfutation.<ref>
{{CanLIIRP|Perry|hv10x|1977 CanLII 2096|36 CCC (2d) 209}}{{perONCA|Dubin JA}}</ref>
{{CanLIIRP|Perry|hv10x|1977 CanLII 2096|36 CCC (2d) 209}}{{perONCA|Dubin JA}}</ref>
That being said, it is also said that it is not necessary for the Crown to "lead all possibl[y] relevant evidence". It would otherwise "prolong and potentially confuse the trier of fact" as the evidence "may or may not be relevant."<Ref>
Cela étant dit, il est également dit qu'il n'est pas nécessaire que le ministère public « présente tous les éléments de preuve possibles et pertinents ». Autrement, cela « prolongerait et pourrait semer la confusion chez le juge des faits », car les éléments de preuve « pourraient ou non être pertinents ».
{{CanLIIRx|Mellor|j952j|2020 ONSC 4820 (CanLII)}}{{perONSC|Dennison J}}{{AtL|j952j|53}}<Br>
{{CanLIIRx|Mellor|j952j|2020 ONSC 4820 (CanLII)}}{{perONSC|Dennison J}}{{AtL|j952j|53}}<Br>
</ref>
</ref>
It is not necessary that the Crown lead "any evidence" that it has to counter a possible defence.<Ref>
Il n'est pas nécessaire que la Couronne présente « la preuve » qu'elle doit contrer une éventuelle défense.<Ref>
{{CanLIIRP|W(A)|g1fwn|1991 CanLII 7125 (ON CA)|3 OR (3d) 171}}{{perONCA-H|Doherty JA}} at para 32<Br>
{{CanLIIRP|W(A)|g1fwn|1991 CanLII 7125 (ON CA)|3 OR (3d) 171}}{{perONCA-H|Doherty JA}} at para 32<Br>
{{CanLIIRP|Campbell|g1bwt|1977 CanLII 1191 (ON CA)|38 CCC (2d) 6, 17 OR (2d) 673 (CA)}}{{perONCA-H|Martin JA}}<Br>
{{CanLIIRP|Campbell|g1bwt|1977 CanLII 1191 (ON CA)|38 CCC (2d) 6, 17 OR (2d) 673 (CA)}}{{perONCA-H|Martin JA}}<Br>
{{CanLIIRP|Stevenson|1npnb|1990 CanLII 2594 (ON CA)|58 CCC (3d) 464, [1990] OJ No 1657 (CA)}}{{perONCA-H|Morden JA}}<br>
{{CanLIIRP|Stevenson|1npnb|1990 CanLII 2594 (ON CA)|58 CCC (3d) 464, [1990] OJ No 1657 (CA)}}{{perONCA-H|Morden JA}}<br>
</ref>
</ref>
Put differently, the Crown does not have to engage in guessing what the defence may be and call evidence to respond to guess-work.
En d’autres termes, la Couronne n’a pas à deviner ce que pourrait être la défense ni à présenter des éléments de preuve pour répondre aux suppositions.


As such, where Crown remains unaware of the testimony that will be called in defence evidence, their discovery of new information may permit them to call reply evidence.<Ref>
Ainsi, lorsque la Couronne n’est pas au courant des témoignages qui seront appelés en preuve à décharge, la découverte de nouvelles informations peut lui permettre de présenter une contre-preuve.<Ref>
e.g. {{supra1|Mellor}}{{atL|j952j|53}}
par exemple. {{supra1|Mellor}}{{atL|j952j|53}}
</ref>
</ref>


The analysis will be different where it is a jury trial and the splitting of the case may overly magnify the importance of the new evidence.<ref>
L'analyse sera différente lorsqu'il s'agit d'un procès devant jury et le fractionnement de l'affaire peut exagérer à l'excès l'importance des nouvelles preuves.<ref>
{{supra1|Mellor}}{{atL|j952j|65}}<br>
{{supra1|Mellor}}{{atL|j952j|65}}<br>
{{CanLIIRP|Sanderson|h4639|2017 ONCA 470 (CanLII)|349 CCC (3d) 129}}{{perONCA|Pepall JA}}{{atL|h4639|44}}<br>
{{CanLIIRP|Sanderson|h4639|2017 ONCA 470 (CanLII)|349 CCC (3d) 129}}{{perONCA|Pepall JA}}{{atL|h4639|44}}<br>
</ref>
</ref>


; When Permitted
; Lorsque permis
The Crown should be permitted to call reply evidence when:<ref>
La Couronne devrait être autorisée à présenter une contre-preuve lorsque :<ref>
{{ibid1|KT}}{{atL|fx5wz|43}} ("But the rule about the order of proof erects no absolute bar to the introduction of further evidence by the Crown after the defence has closed. The Crown may be permitted to call evidence in reply after completion of the defence case where ...[1] the defence has raised some new matter or defence with which the Crown had no opportunity to deal and that the Crown could not reasonably have anticipated; or...[2] some matter that emerged during the Crown’s case has taken on added significance as a result of evidence adduced in the defence case.")</ref>
{{ibid1|KT}}{{atL|fx5wz|43}} ( {{Tr}}« But the rule about the order of proof erects no absolute bar to the introduction of further evidence by the Crown after the defence has closed. The Crown may be permitted to call evidence in reply after completion of the defence case where ...[1] the defence has raised some new matter or defence with which the Crown had no opportunity to deal and that the Crown could not reasonably have anticipated; or...[2] some matter that emerged during the Crown’s case has taken on added significance as a result of evidence adduced in the defence case. » )</ref>
* The defence has raised some new matter or defence with which the Crown had no opportunity to deal and that the Crown could not reasonably have anticipated; or
* La défense a soulevé une nouvelle question ou un nouveau moyen de défense que la Couronne n'a pas eu l'occasion de traiter et que la Couronne ne pouvait raisonnablement anticiper ; ou
* "some matter that emerged during the Crown’s case has taken on added significance as a result of evidence adduced in the defence case".
* « certaines questions soulevées au cours de la preuve de la Couronne ont pris une importance accrue à la suite des éléments de preuve présentés dans le cadre de la preuve de la défense ».


; Surrebuttal
; Surréfutation
The trial judge may permit surrebuttal evidence to sure the accused has a fair trial.<Ref>
Le juge du procès peut autoriser la contre-preuve pour garantir que l'accusé bénéficie d'un procès équitable.<Ref>
{{supra1|Mellor}}{{AtL|j952j|67}}
{{supra1|Mellor}}{{AtL|j952j|67}}
</ref>
</ref>
Ligne 70 : Ligne 69 :
{{Reflist|2}}
{{Reflist|2}}


==See Also==
==Voir aussi==
* [[Reopening the Case]]
* [[Réouverture du dossier]]

Dernière version du 6 novembre 2024 à 12:53

Cette page a été mise à jour ou révisée de manière substantielle pour la dernière fois décembre 2020. (Rev. # 31824)
n.b.: Cette page est expérimentale. Si vous repérez une grammaire ou un texte anglais clairement incorrect, veuillez m'en informer à [email protected] et je le corrigerai dès que possible.

Principes généraux

Voir également: Processus d'essai et Réouverture du dossier

Lorsqu'une partie clôt son dossier, elle conserve un droit limité de présenter davantage de preuves. La contre-preuve (ou la contre-preuve) s'applique principalement au pouvoir de la Couronne de présenter des preuves spécifiques à tout moment après la clôture de son dossier. Lorsque le droit de présenter des contre-preuves est accordé, il est limité aux questions les plus spécifiques autorisées par le tribunal.

En revanche, la « réouverture » d'un dossier est un droit limité qui permet à l'un ou l'autre avocat, après avoir clôturé son dossier, de le rouvrir pour une large demande de preuves directes supplémentaires sur un domaine particulier qui n'a pas été invoqué dans la présentation des arguments principaux. mais il est suffisamment important pour être néanmoins appelé. Lorsque la réponse porte sur des aspects particuliers de la preuve de la partie adverse, la réouverture concerne des omissions qu'il est dans l'intérêt de la justice de corriger.

Notez que la réfutation, la réponse et la réouverture sont distinctes du pouvoir d'autoriser la réorientation d'un témoin particulier. Cette situation est régie par un test différent.[1]

Réponse ou réfutation de la Couronne

Voir également: Réexamens directs
Règle contre le fractionnement de l'affaire de la Couronne

À la clôture de la preuve de la Couronne, celle-ci est censée avoir présenté toutes les preuves pertinentes disponibles. Le juge ne devrait pas permettre à la Couronne de « diviser » sa preuve et de présenter une quelconque partie de sa preuve après la défense.[1]

Objectif de la réfutation

La preuve se limite uniquement aux questions soulevées dans la preuve de la défense.[2]

La Couronne ne devrait pas être autorisée à simplement présenter suffisamment de preuves pour éviter un verdict imposé, puis être autorisée à présenter l'intégralité du reste de l'affaire avec le bénéfice des preuves de la défense.[3]

Anticipation de la pertinence

Une preuve « clairement pertinente aux questions en litige et en possession de la Couronne » ne peut pas correctement être présentée en réfutation. La Couronne ne peut pas « guetter » pour piéger l'accusé.[4]

Traditionnellement, si l'on pouvait raisonnablement s'attendre à ce que la preuve de la Couronne soit pertinente au cours de la preuve de la Couronne, elle aurait alors dû être présentée à ce moment-là et ne devrait pas être autorisée à être présentée en réfutation.[5] Cela étant dit, il est également dit qu'il n'est pas nécessaire que le ministère public « présente tous les éléments de preuve possibles et pertinents ». Autrement, cela « prolongerait et pourrait semer la confusion chez le juge des faits », car les éléments de preuve « pourraient ou non être pertinents ». R c Mellor, 2020 ONSC 4820 (CanLII), par Dennison J, au para 53
</ref> Il n'est pas nécessaire que la Couronne présente « la preuve » qu'elle doit contrer une éventuelle défense.[6] En d’autres termes, la Couronne n’a pas à deviner ce que pourrait être la défense ni à présenter des éléments de preuve pour répondre aux suppositions.

Ainsi, lorsque la Couronne n’est pas au courant des témoignages qui seront appelés en preuve à décharge, la découverte de nouvelles informations peut lui permettre de présenter une contre-preuve.[7]

L'analyse sera différente lorsqu'il s'agit d'un procès devant jury et le fractionnement de l'affaire peut exagérer à l'excès l'importance des nouvelles preuves.[8]

Lorsque permis

La Couronne devrait être autorisée à présenter une contre-preuve lorsque :[9]

  • La défense a soulevé une nouvelle question ou un nouveau moyen de défense que la Couronne n'a pas eu l'occasion de traiter et que la Couronne ne pouvait raisonnablement anticiper ; ou
  •  « certaines questions soulevées au cours de la preuve de la Couronne ont pris une importance accrue à la suite des éléments de preuve présentés dans le cadre de la preuve de la défense ».
Surréfutation

Le juge du procès peut autoriser la contre-preuve pour garantir que l'accusé bénéficie d'un procès équitable.[10]

  1. R c Melnichuk, 1997 CanLII 383 (CSC), [1997] 1 RCS 602, par Sopinka J
  2. R c Kuyan, 1988 CanLII 7114 (ON CA), (1988) 43 CCC (3d) 339, par Griffiths JA
  3. R c KT, 2013 ONCA 257 (CanLII), 295 CCC (3d) 283, par Watt JA, au para 42 ( [TRADUCTION] « The rule governing the order of proof in the context of a criminal trial prevents unfair surprise, prejudice, and confusion that could result if the Crown were allowed to split its case. Were it not for this rule, the Crown could put in part of its evidence in its case-in-chief, enough to survive a motion for a directed verdict, allow the defence to play through with its case, then add further evidence to bolster the case presented in-chief » )
  4. R c Drake, 1970 CanLII 577 (SK QB), 1 CCC (2d) 396, par MacPherson JA ( [TRADUCTION] « There is a well-known principle that evidence which is clearly relevant to the issues and within the possession of the Crown should be advanced by the Crown as part of its case, and such evidence cannot properly be admitted after the evidence of the defence by way of rebuttal. In other words, the law regards it as unfair for the Crown to lie in wait and to permit the accused to trap himself. » ) R c Chaulk, 1990 CanLII 34 (CSC), [1990] 3 RCS 1303 au p. 1364 (RCS)
  5. R c Perry, 1977 CanLII 2096, 36 CCC (2d) 209, par Dubin JA
  6. R c W(A), 1991 CanLII 7125 (ON CA), 3 OR (3d) 171, par Doherty JA at para 32
    R c Campbell, 1977 CanLII 1191 (ON CA), 38 CCC (2d) 6, 17 OR (2d) 673 (CA), par Martin JA
    R c Stevenson, 1990 CanLII 2594 (ON CA), 58 CCC (3d) 464, [1990] OJ No 1657 (CA), par Morden JA
  7. par exemple. Mellor, supra, au para 53
  8. Mellor, supra, au para 65
    R c Sanderson, 2017 ONCA 470 (CanLII), 349 CCC (3d) 129, par Pepall JA, au para 44
  9. , ibid., au para 43 ( [TRADUCTION] « But the rule about the order of proof erects no absolute bar to the introduction of further evidence by the Crown after the defence has closed. The Crown may be permitted to call evidence in reply after completion of the defence case where ...[1] the defence has raised some new matter or defence with which the Crown had no opportunity to deal and that the Crown could not reasonably have anticipated; or...[2] some matter that emerged during the Crown’s case has taken on added significance as a result of evidence adduced in the defence case. » )
  10. Mellor, supra, au para 67

Voir aussi