« Crédibilité des plaignants ou des victimes » : différence entre les versions
m Remplacement de texte : « \("([a-zA-Z]) » par « ( {{Tr}}« $1 » |
m Remplacement de texte : « ") » par « » ) » |
||
Ligne 27 : | Ligne 27 : | ||
; Comportement après l'infraction | ; Comportement après l'infraction | ||
Il n'existe pas de règle absolue sur la façon dont une victime réagira après un événement traumatisant tel qu'une agression sexuelle.<ref> | Il n'existe pas de règle absolue sur la façon dont une victime réagira après un événement traumatisant tel qu'une agression sexuelle.<ref> | ||
{{CanLIIRP|DD|525s|2000 CSC 43 (CanLII)|[2000] 2 RCS 275}}{{perSCC-H|Major J}}{{AtL|525s|65}} ( {{Tr}}« A trial judge should recognize and so instruct a jury that there is no inviolable rule how people who are victims of trauma like a sexual assault will behave. ... In assessing the credibility of a complainant, the timing of the complaint is simply one of circumstance to consider in the factual mosaic of a particular case. A delay in disclosure, standing alone, will never give rise to an adverse inference against the credibility of the complainant. | {{CanLIIRP|DD|525s|2000 CSC 43 (CanLII)|[2000] 2 RCS 275}}{{perSCC-H|Major J}}{{AtL|525s|65}} ( {{Tr}}« A trial judge should recognize and so instruct a jury that there is no inviolable rule how people who are victims of trauma like a sexual assault will behave. ... In assessing the credibility of a complainant, the timing of the complaint is simply one of circumstance to consider in the factual mosaic of a particular case. A delay in disclosure, standing alone, will never give rise to an adverse inference against the credibility of the complainant. » )<br> | ||
{{CanLIIRP|JA|2bj83|2010 ONCA 491 (CanLII)|261 CCC (3d) 125}}{{perONCA|MacPherson JA}}{{atL|2bj83|17}}<br> | {{CanLIIRP|JA|2bj83|2010 ONCA 491 (CanLII)|261 CCC (3d) 125}}{{perONCA|MacPherson JA}}{{atL|2bj83|17}}<br> | ||
</ref> | </ref> | ||
Ligne 36 : | Ligne 36 : | ||
Dans le contexte d'une agression sexuelle, un retard dans la divulgation, en soi, ne permettra pas de tirer de conclusions défavorables sur la crédibilité des témoins.<Ref> | Dans le contexte d'une agression sexuelle, un retard dans la divulgation, en soi, ne permettra pas de tirer de conclusions défavorables sur la crédibilité des témoins.<Ref> | ||
{{Supra1|DD}} ( {{Tr}}« Reasons for delay are many and at least include embarrassment, fear, guilt, or a lack of understanding and knowledge. In assessing the credibility of a complainant, the timing of the complaint is simply one circumstance to consider in the factual mosaic of a particular case. A delay in disclosure, standing alone, will never give rise to an adverse inference against the credibility of the complaint. | {{Supra1|DD}} ( {{Tr}}« Reasons for delay are many and at least include embarrassment, fear, guilt, or a lack of understanding and knowledge. In assessing the credibility of a complainant, the timing of the complaint is simply one circumstance to consider in the factual mosaic of a particular case. A delay in disclosure, standing alone, will never give rise to an adverse inference against the credibility of the complaint.» ) | ||
</ref> | </ref> | ||
Ligne 52 : | Ligne 52 : | ||
; Absence de motif pour mentir | ; Absence de motif pour mentir | ||
L'absence de motif pour mentir peut être pertinente pour évaluer la crédibilité, en particulier dans les cas où l'accusé allègue une fabrication et un motif.<REf> | L'absence de motif pour mentir peut être pertinente pour évaluer la crédibilité, en particulier dans les cas où l'accusé allègue une fabrication et un motif.<REf> | ||
{{CanLIIRT|Gerrard|1w21f|2022 CSC 13 (CanLII)}}{{perSCC-H|Moldaver J}} ("“Absence of evidence of motive to lie, or the existence of evidence disproving a particular motive to lie, is a common sense factor that suggests a witness may be more truthful because they do not have a reason to lie... Lack of evidence of a complainant’s motive to lie may be relevant in assessing credibility, particularly where the suggestion is raised by the defence | {{CanLIIRT|Gerrard|1w21f|2022 CSC 13 (CanLII)}}{{perSCC-H|Moldaver J}} ("“Absence of evidence of motive to lie, or the existence of evidence disproving a particular motive to lie, is a common sense factor that suggests a witness may be more truthful because they do not have a reason to lie... Lack of evidence of a complainant’s motive to lie may be relevant in assessing credibility, particularly where the suggestion is raised by the defence » )<br> | ||
{{CanLIIRT|Stirling|1w21f|2008 CSC 10 (CanLII)|[2008] 1 RCS 272}}{{perSCC-H|Bastarache J}}{{atsL|1w21f|10| à 11}}<br> | {{CanLIIRT|Stirling|1w21f|2008 CSC 10 (CanLII)|[2008] 1 RCS 272}}{{perSCC-H|Bastarache J}}{{atsL|1w21f|10| à 11}}<br> | ||
{{CanLIIRP|Ignacio|jcxs9|2021 ONCA 69|400 CCC (3d) 343}}{{perONCA|Pepall JA}}{{atsL|jcxs9|38| and 52}}<br> | {{CanLIIRP|Ignacio|jcxs9|2021 ONCA 69|400 CCC (3d) 343}}{{perONCA|Pepall JA}}{{atsL|jcxs9|38| and 52}}<br> | ||
Ligne 69 : | Ligne 69 : | ||
; Absence d'embellissement ou d'exagération | ; Absence d'embellissement ou d'exagération | ||
L'absence d'embellissement ou d'exagération peut être un facteur pertinent dans l'examen de la crédibilité. Elle est principalement utilisée pour réfuter les suggestions de fabrication et de motif de fabrication. Elle ne peut pas être utilisée pour renforcer la crédibilité.<Ref> | L'absence d'embellissement ou d'exagération peut être un facteur pertinent dans l'examen de la crédibilité. Elle est principalement utilisée pour réfuter les suggestions de fabrication et de motif de fabrication. Elle ne peut pas être utilisée pour renforcer la crédibilité.<Ref> | ||
{{supra1|Gerrard}} ( {{Tr}}« Lack of embellishment may also be relevant in assessing a complainant’s credibility ... lack of embellishment is not an indicator that a witness is more likely telling the truth because both truthful and dishonest accounts can be free of exaggeration or embellishment. Lack of embellishment cannot be used to bolster the complainant’s credibility — it simply does not weigh against it. It may, however, be considered as a factor in assessing whether or not the witness had a motive to lie. | {{supra1|Gerrard}} ( {{Tr}}« Lack of embellishment may also be relevant in assessing a complainant’s credibility ... lack of embellishment is not an indicator that a witness is more likely telling the truth because both truthful and dishonest accounts can be free of exaggeration or embellishment. Lack of embellishment cannot be used to bolster the complainant’s credibility — it simply does not weigh against it. It may, however, be considered as a factor in assessing whether or not the witness had a motive to lie.» ) | ||
</ref> | </ref> | ||
Ligne 151 : | Ligne 151 : | ||
Le comportement d'une victime d'agression sexuelle après l'infraction peut être utilisé comme preuve circonstancielle pour corroborer la version des faits du plaignant.<ref> | Le comportement d'une victime d'agression sexuelle après l'infraction peut être utilisé comme preuve circonstancielle pour corroborer la version des faits du plaignant.<ref> | ||
{{CanLIIRP|JJA|fkxnn|2011 CSC 17 (CanLII)|[2011] 1 RCS 628}}{{perSCC|Charron J}}{{atsL|fkxnn|40| à 41}}<br> | {{CanLIIRP|JJA|fkxnn|2011 CSC 17 (CanLII)|[2011] 1 RCS 628}}{{perSCC|Charron J}}{{atsL|fkxnn|40| à 41}}<br> | ||
{{CanLIIRP|Mugabo|h39fv|2017 ONCA 323 (CanLII)|348 CCC (3d) 265}}{{perONCA|Gillese JA}}{{atL|h39fv|25}} ( {{Tr}}« It has long been held that post-event demeanour of a sexual assault victim can be used as circumstantial evidence to corroborate the complainant’s version of | {{CanLIIRP|Mugabo|h39fv|2017 ONCA 323 (CanLII)|348 CCC (3d) 265}}{{perONCA|Gillese JA}}{{atL|h39fv|25}} ( {{Tr}}« It has long been held that post-event demeanour of a sexual assault victim can be used as circumstantial evidence to corroborate the complainant’s version of events» )<br> | ||
</ref> | </ref> | ||
Cela peut inclure des preuves telles que : | Cela peut inclure des preuves telles que : |