« Contre-interrogatoires » : différence entre les versions

m Remplacement de texte : « 200([0-9]), ch\. ([0-9]+), » par « {{LegHistory00s|200$1, ch. $2}}, »
m Remplacement de texte : «  SCR  » par «  RCS  »
Ligne 17 : Ligne 17 :
Un témoin peut être contre-interrogé sur toute question susceptible de « porter atteinte à sa crédibilité ».<ref>
Un témoin peut être contre-interrogé sur toute question susceptible de « porter atteinte à sa crédibilité ».<ref>
{{CanLIIRP|JB|j1dqp|2019 ONCA 591 (CanLII)|378 CCC (3d) 302}}{{perONCA-H|Watt JA}}{{atL|j1dqp|29}} ("To begin, like any witness who testifies, an accused may be cross-examined on matters that may impair his credibility:...")<br>
{{CanLIIRP|JB|j1dqp|2019 ONCA 591 (CanLII)|378 CCC (3d) 302}}{{perONCA-H|Watt JA}}{{atL|j1dqp|29}} ("To begin, like any witness who testifies, an accused may be cross-examined on matters that may impair his credibility:...")<br>
{{CanLIIRP|Davison, DeRosie and MacArthur|g15kj|1974 CanLII 787 (ON CA)|20 CCC (2d) 424}}{{perONCA-H|Martin JA}} at p. 441, leave to appeal refused, [1974] SCR viii<br>
{{CanLIIRP|Davison, DeRosie and MacArthur|g15kj|1974 CanLII 787 (ON CA)|20 CCC (2d) 424}}{{perONCA-H|Martin JA}} at p. 441, leave to appeal refused, [1974] RCS viii<br>
</ref>
</ref>


Ligne 313 : Ligne 313 :
===Contre-interrogatoire d'un accusé sur une déclaration antérieure===
===Contre-interrogatoire d'un accusé sur une déclaration antérieure===
La Couronne peut retenir la déclaration de l'accusé jusqu'à la présentation des arguments de la défense, après quoi elle ne peut être utilisée que si la déclaration est volontaire et uniquement dans le but de contester la crédibilité.<ref>
La Couronne peut retenir la déclaration de l'accusé jusqu'à la présentation des arguments de la défense, après quoi elle ne peut être utilisée que si la déclaration est volontaire et uniquement dans le but de contester la crédibilité.<ref>
{{CanLIIRP|Hebert|22tnw|1954 CanLII 48 (SCC)|[1955] SCR 120}}{{Plurality}}</ref>  
{{CanLIIRP|Hebert|22tnw|1954 CanLII 48 (SCC)|[1955] RCS 120}}{{Plurality}}</ref>  
Si la Couronne doit retenir la déclaration pour le contre-interrogatoire, il est nécessaire que le caractère volontaire soit prouvé dans le cadre de la preuve de la Couronne, s'il n'y a pas de consentement, sinon la Couronne ne pourra pas utiliser la déclaration comme elle l'exigerait. pour diviser leur cas.
Si la Couronne doit retenir la déclaration pour le contre-interrogatoire, il est nécessaire que le caractère volontaire soit prouvé dans le cadre de la preuve de la Couronne, s'il n'y a pas de consentement, sinon la Couronne ne pourra pas utiliser la déclaration comme elle l'exigerait. pour diviser leur cas.


Ligne 332 : Ligne 332 :
===Contre-interrogatoire par le procureur de la Couronne===
===Contre-interrogatoire par le procureur de la Couronne===
Il n’est pas approprié que le procureur de la Couronne menace un témoin de poursuites pour parjure pendant l’interrogatoire.<Ref>
Il n’est pas approprié que le procureur de la Couronne menace un témoin de poursuites pour parjure pendant l’interrogatoire.<Ref>
{{CanLIIRP|Provencher|22tqd|1955 CanLII 86 (SCC)|[1956] SCR 95}}
{{CanLIIRP|Provencher|22tqd|1955 CanLII 86 (SCC)|[1956] RCS 95}}
</ref>
</ref>


Ligne 399 : Ligne 399 :
* demander à l'accusé si le(s) policier(s) mentent<ref>
* demander à l'accusé si le(s) policier(s) mentent<ref>
{{CanLIIRP|Brown & Murphy|2f0m0|1982 ABCA 292 (CanLII)|1 CCC (3d) 107}}{{perABCA|McClung JA}} aff'd [1985] 2 RCS 273, [http://canlii.ca/t/1ftwp 1985 CanLII 3] (SCC){{perSCC-H|McIntyre J}}<br>
{{CanLIIRP|Brown & Murphy|2f0m0|1982 ABCA 292 (CanLII)|1 CCC (3d) 107}}{{perABCA|McClung JA}} aff'd [1985] 2 RCS 273, [http://canlii.ca/t/1ftwp 1985 CanLII 3] (SCC){{perSCC-H|McIntyre J}}<br>
{{CanLIIRP|Markadonis v The King|fsmm8|1935 CanLII 44 (SCC)|[1935] SCR 657}}{{perSCC|Duff CJ}}<br>
{{CanLIIRP|Markadonis v The King|fsmm8|1935 CanLII 44 (SCC)|[1935] RCS 657}}{{perSCC|Duff CJ}}<br>
</ref>
</ref>
* demander de commenter la véracité de tout autre témoin ;<ref>
* demander de commenter la véracité de tout autre témoin ;<ref>
Ligne 488 : Ligne 488 :
Un document invoqué par la partie adverse ne le rend pas non plus recevable.<ref>
Un document invoqué par la partie adverse ne le rend pas non plus recevable.<ref>
{{supra1|Paterson}}{{atL|1wmc5|113}}<br>
{{supra1|Paterson}}{{atL|1wmc5|113}}<br>
{{CanLIIRP|Deacon|fsmm3|1947 CanLII 38 (SCC)|[1947] SCR 531}}{{perSCC|Kerwin J}}<br>  
{{CanLIIRP|Deacon|fsmm3|1947 CanLII 38 (SCC)|[1947] RCS 531}}{{perSCC|Kerwin J}}<br>  
{{CanLIIRP|Taylor|gb1ml|1970 CanLII 1053 (MB CA)|1 CCC (2d) 321}}{{perMBCA|Dickson JA}}<br>
{{CanLIIRP|Taylor|gb1ml|1970 CanLII 1053 (MB CA)|1 CCC (2d) 321}}{{perMBCA|Dickson JA}}<br>
(Man. C.A.){{atp|331}}
(Man. C.A.){{atp|331}}
Ligne 566 : Ligne 566 :
==Lors d'une enquête préliminaire==
==Lors d'une enquête préliminaire==
Un accusé lors d'une enquête préliminaire a « le droit à un contre-interrogatoire complet, détaillé et minutieux ». Ne pas y être autorisé « équivaut à un défaut d’accorder à l’accusé un droit important qui lui est accordé par les dispositions du Code criminel ».<ref>
Un accusé lors d'une enquête préliminaire a « le droit à un contre-interrogatoire complet, détaillé et minutieux ». Ne pas y être autorisé « équivaut à un défaut d’accorder à l’accusé un droit important qui lui est accordé par les dispositions du Code criminel ».<ref>
{{CanLIIRPC|Patterson v The Queen|1xd5w|1970 CanLII 180 (SCC)|[1970] SCR 409, 2 CCC (2d) 227}}{{perSCC|Judson J}}</ref>  
{{CanLIIRPC|Patterson v The Queen|1xd5w|1970 CanLII 180 (SCC)|[1970] RCS 409, 2 CCC (2d) 227}}{{perSCC|Judson J}}</ref>  


Voir aussi : [[Enquête préliminaire]]
Voir aussi : [[Enquête préliminaire]]