« Contrefaçon (infraction) » : différence entre les versions

m Remplacement de texte : « Offence Wording » par « Libellé de l'infraction »
m Remplacement de texte : « ; References » par « ; Références »
 
(11 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
[[en:counterfeiting_(Offence)]]
[[en:counterfeiting_(Offence)]]
{{Currency2|January|2019}}
{{Currency2|Janvier|2019}}
{{LevelZero}}{{HeaderOffences}}
{{LevelZero}}{{HeaderOffences}}


Ligne 27 : Ligne 27 :
; Libérer
; Libérer
{{ReleaseHeader}}
{{ReleaseHeader}}
|art. 449 {{DescrSec|449}} , <br>art. 450 {{DescrSec|450}}, or<br> s. 452 {{DescrSec|452}} || {{ReleaseProfile-Indictable}}  
|art. 449 {{DescrSec|449}} , <br>art. 450 {{DescrSec|450}}, or<br> art. 452 {{DescrSec|452}} || {{ReleaseProfile-Indictable}}  
|-
|-
{{ReleaseEnd}}
{{ReleaseEnd}}
Ligne 148 : Ligne 148 :
; Intention de dépenser
; Intention de dépenser
Le manque d’intention de dépenser de l’argent ne constitue pas une défense.<ref>
Le manque d’intention de dépenser de l’argent ne constitue pas une défense.<ref>
{{CanLIIRP|Duane|2dggn|1984 ABCA 115 (CanLII)|12 CCC (3d) 368}}{{perABCA|Kerans JA}}{{atL|2dggn|4}} ("mere lack of intention not to use it as currency does not legitimate possession of counterfeit money.")
{{CanLIIRP|Duane|2dggn|1984 ABCA 115 (CanLII)|12 CCC (3d) 368}}{{perABCA|Kerans JA}}{{atL|2dggn|4}} ( {{Tr}}« mere lack of intention not to use it as currency does not legitimate possession of counterfeit money.» )
</ref>  
</ref>  


L'intention « de ne pas utiliser [les pièces] comme monnaie » mais plutôt de « détenir » des pièces « dans le but de les vendre comme curiosités numismatiques » n'est pas une défense valable.<ref>
L'intention {{Tr}}« de ne pas utiliser [les pièces] comme monnaie » mais plutôt de {{Tr}}« détenir » des pièces {{Tr}}« dans le but de les vendre comme curiosités numismatiques » n'est pas une défense valable.<ref>
{{CanLIIRP|Robinson|1twwc|1973 CanLII 22 (SCC)|[1974] SCR 573}}{{perSCC|Ritchie J}}
{{CanLIIRP|Robinson|1twwb|1973 CanLII 22 (CSC)|[1974] RCS 573}}{{perSCC|Ritchie J}}
</ref>
</ref>


; Nature de la monnaie
; Nature de la monnaie
La Couronne doit prouver que l'accusé était au courant du caractère contrefait de la monnaie.<Ref>
La Couronne doit prouver que l'accusé était au courant du caractère contrefait de la monnaie.<Ref>
{{CanLIIRP|Freng|1dbrk|1993 CanLII 913 (BC CA)|86 CCC (3d) 91}}{{AtL|1dbrk|21}} (" We conclude the proper construction of ss. 450 and 452 requires the Crown to prove beyond a reasonable doubt all the essential elements of the charges in question and that knowledge of the character of the counterfeit money is an essential element.")
{{CanLIIRP|Freng|1dbrk|1993 CanLII 913 (BC CA)|86 CCC (3d) 91}}{{AtL|1dbrk|21}} (" We conclude the proper construction of ss. 450 and 452 requires the Crown to prove beyond a reasonable doubt all the essential elements of the charges in question and that knowledge of the character of the counterfeit money is an essential element.» )
</ref>
</ref>


C'est un moyen de défense de soulever le doute que l'accusé était au courant de la « nature contrefaite » de l'argent.<ref>
C'est un moyen de défense de soulever le doute que l'accusé était au courant de la {{Tr}}« nature contrefaite » de l'argent.<ref>
{{CanLIIRP|Burge|210pg|1986 CanLII 806 (BC CA)|32 CCC (3d) 389}}{{perBCCA|Carrothers JA}}{{atL|210pg|9}}<br>
{{CanLIIRP|Burge|210pg|1986 CanLII 806 (BC CA)|32 CCC (3d) 389}}{{perBCCA|Carrothers JA}}{{atL|210pg|9}}<br>
</ref>
</ref>


; « justification légitime » ou « excuse »
; « justification légitime » ou {{Tr}}« excuse »
Ce n'est pas une défense contre l'infraction que d'établir l'absence d'intention d'utiliser l'argent pour acheter quoi que ce soit.<ref>
Ce n'est pas une défense contre l'infraction que d'établir l'absence d'intention d'utiliser l'argent pour acheter quoi que ce soit.<ref>
{{supra1|Duane}}
{{supra1|Duane}}
</ref>
</ref>
L'intention de vendre une pièce contrefaite « comme curiosités numismatiques » ne constitue pas une excuse pour l'infraction.<ref>
L'intention de vendre une pièce contrefaite {{Tr}}« comme curiosités numismatiques » ne constitue pas une excuse pour l'infraction.<ref>
{{CanLIIRPC|Robinson v R|1twwc|1973 CanLII 22 (SCC)|[1974] SCR 573}}
{{CanLIIRPC|Robinson v R|1twwb|1973 CanLII 22 (CSC)|[1974] RCS 573}}
</ref>
</ref>


Ligne 208 : Ligne 208 :
La Couronne doit prouver que l'accusé savait que le billet était contrefait au moment où il était en sa possession.<ref>
La Couronne doit prouver que l'accusé savait que le billet était contrefait au moment où il était en sa possession.<ref>
{{CanLIIRP|Santeramo|hv0xb|1976 CanLII 1456|32 CCC (2d) 35}}{{perONCA|Brooke JA}}{{Atp|44}} (Crown appeal dismissed)<br>  
{{CanLIIRP|Santeramo|hv0xb|1976 CanLII 1456|32 CCC (2d) 35}}{{perONCA|Brooke JA}}{{Atp|44}} (Crown appeal dismissed)<br>  
{{CanLIIRP|Caccamo|1vllz|1973 CanLII 46 (ON CA)|[1973] 2 OR 367 (CA)}}{{perONCA|Gale CJ}}{{atps|369-370}} aff’d (1975), 21 CCC (2d) 257 (SCC), [1976] 1 RCS 786, [http://canlii.ca/t/1mzj4 1975 CanLII 11] (SCC){{perSCC|De Grandpre J}}<br>  
{{CanLIIRP|Caccamo|1vllz|1973 CanLII 46 (ON CA)|[1973] 2 OR 367 (CA)}}{{perONCA|Gale CJ}}{{atps|369-370}} aff’d (1975), 21 CCC (2d) 257 (CSC), [1976] 1 RCS 786, [http://canlii.ca/t/1mzj5 1975 CanLII 11] (CSC){{perSCC|De Grandpre J}}<br>  
{{CanLIIRP|Frenge|1dbrk|1993 CanLII 913 |}}{{TheCourtBCCA}}{{atps|95-6}}<br>
{{CanLIIRP|Frenge|1dbrk|1993 CanLII 913 |}}{{TheCourtBCCA}}{{atps|95-6}}<br>
</ref>
</ref>
Ligne 223 : Ligne 223 :
===Preuve du caractère contrefait===
===Preuve du caractère contrefait===
{{quotation2|
{{quotation2|
Dispositions spéciales relatives à la preuve
;Dispositions spéciales relatives à la preuve
Quand la contrefaction est consommée
Quand la contrefaction est consommée


Ligne 371 : Ligne 371 :


{{quotation1|
{{quotation1|
Possession, etc. de monnaie contrefaite
;Possession, etc. de monnaie contrefaite


450 Quiconque, sans justification ou excuse légitime, dont la preuve lui incombe, selon le cas :
450 Quiconque, sans justification ou excuse légitime, dont la preuve lui incombe, selon le cas :
 
:a) achète, reçoit ou offre d’acheter ou de recevoir;
a) achète, reçoit ou offre d’acheter ou de recevoir;
:b) a en sa garde ou possession;
 
:c) introduit au Canada,
b) a en sa garde ou possession;
 
c) introduit au Canada,


de la monnaie contrefaite, est coupable d’un acte criminel et passible d’un emprisonnement maximal de quatorze ans.
de la monnaie contrefaite, est coupable d’un acte criminel et passible d’un emprisonnement maximal de quatorze ans.
Ligne 398 : Ligne 395 :


==Voir également==
==Voir également==
; References
; Références
* [[Liste de contrôle des requêtes préalables au procès et au procès]]
* [[Liste de contrôle des requêtes préalables au procès et au procès]]


{{OffencesNavBar/Property}}
{{OffencesNavBar/Property}}