« Amende tenant lieu de confiscation » : différence entre les versions

m Remplacement de texte : « 200([0-9]), ch\. ([0-9]+), » par « {{LegHistory00s|200$1, ch. $2}}, »
Balises : Modification par mobile Modification par le web mobile
m Remplacement de texte : « )(a) » par « ) a) »
Balises : Modification par mobile Modification par le web mobile
 
(7 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
[[en:Fine_in_Lieu_of_Forfeiture]]
[[en:Fine_in_Lieu_of_Forfeiture]]
{{currency2|October|2023}}
{{currency2|octobre|2023}}
{{LevelZero}}
{{LevelZero}}
{{HeaderForfeiture}}
{{HeaderForfeiture}}
==Principes généraux==
==Principes généraux==
{{seealso|Confiscation des produits de la criminalité}}
{{seealso|Confiscation des produits de la criminalité}}
Lorsque le juge estime que des biens peuvent être confisqués en vertu de l'art. 462.37(1) ou (2.01) en tant que « produits de la criminalité », le tribunal a le pouvoir d'ordonner que le contrevenant paie une amende à la place lorsque ces biens ne peuvent pas être confisqués.
Lorsque le juge estime que des biens peuvent être confisqués en vertu de l'art. 462.37(1) ou (2.01) en tant que {{Tr}}« produits de la criminalité », le tribunal a le pouvoir d'ordonner que le contrevenant paie une amende à la place lorsque ces biens ne peuvent pas être confisqués.


; Objet de la disposition
; Objet de la disposition
Ligne 49 : Ligne 49 :
:d) diminution importante de valeur;
:d) diminution importante de valeur;
:e) fusion avec un autre bien qu’il est par ailleurs difficile de diviser.
:e) fusion avec un autre bien qu’il est par ailleurs difficile de diviser.
{{removed|(4) and (5)}}
{{removed|(4) et (5)}}
L.R. (1985), ch. 42 (4e suppl.), art. 2; 1992, ch. 1, art. 60(F)1995, ch. 22, art. 10; 1999, ch. 5, art. 15(F){{LegHistory00s|2001, ch. 32}}, art. 19;
L.R. (1985), ch. 42 (4e suppl.), art. 2; {{LegHistory90s|1992, ch. 1}}, art. 60(F){{LegHistory90s|1995, ch. 22}}, art. 10; {{LegHistory90s|1999, ch. 5}}, art. 15(F){{LegHistory00s|2001, ch. 32}}, art. 19;
{{LegHistory00s|2005, ch. 44}}, art. 6;
{{LegHistory00s|2005, ch. 44}}, art. 6;
{{LegHistory10s|2015, ch. 16}}, art. 4;
{{LegHistory10s|2015, ch. 16}}, art. 4;
Ligne 67 : Ligne 67 :
}}
}}


Le montant de l’amende « doit représenter un montant égal à l’intérêt de l’accusé dans le bien qui n’a pu être localisé aux fins de confiscation. »<ref>
Le montant de l’amende {{Tr}}« doit représenter un montant égal à l’intérêt de l’accusé dans le bien qui n’a pu être localisé aux fins de confiscation. »<ref>
{{CanLIIRx|Fleming|gppgz|2016 ONSC 2805 (CanLII)}}{{perONSC|Kurke J}}{{atL|gppgz|22}}<br>
{{CanLIIRx|Fleming|gppgz|2016 ONSC 2805 (CanLII)}}{{perONSC|Kurke J}}{{atL|gppgz|22}}<br>
{{CanLIIRP|Lavigne|1mx12|2006 CSC 10 (CanLII)|[2006] 1 RCS 392}}{{perSCC|Deschamps J}}{{atsL|1mx12|10| à 21}}, {{atsL-np|1mx12|29| to 37}}, {{atsL-np|1mx12|44|}}<br>
{{CanLIIRP|Lavigne|1mx10|2006 CSC 10 (CanLII)|[2006] 1 RCS 392}}{{perSCC|Deschamps J}}{{atsL|1mx10|10| à 21}}, {{atsL-np|1mx10|29| to 37}}, {{atsL-np|1mx10|44|}}<br>
</ref>
</ref>


; Pouvoir discrétionnaire de commander une amende
; Pouvoir discrétionnaire de commander une amende
Il existe un pouvoir discrétionnaire initial pour décider s'il convient ou non de passer une commande.<ref>
Il existe un pouvoir discrétionnaire initial pour décider s'il convient ou non de passer une commande.<ref>
{{CanLIIR|Vallieres|jnf1w|2022 CSC 10 (CanLII)}}{{perSCC|Wagner J}}{{AtL|jnf1w|35}} ("judicial discretion applies first to the decision whether or not to impose a fine and second to the determination of the value of the property")<br>
{{CanLIIR|Vallieres|jnf1w|2022 CSC 10 (CanLII)}}{{perSCC|Wagner J}}{{AtL|jnf1w|35}} ( {{Tr}}« judicial discretion applies first to the decision whether or not to impose a fine and second to the determination of the value of the property» )<br>
</ref>
</ref>
Il existe une certaine jurisprudence permettant de traduire les facteurs d'identité autochtone (facteurs « Gladue ») dans la décision d'ordonner une amende tenant lieu de confiscation.<ref>
Il existe une certaine jurisprudence permettant de traduire les facteurs d'identité autochtone (facteurs {{Tr}}« Gladue ») dans la décision d'ordonner une amende tenant lieu de confiscation.<ref>
{{supra1|Simpson}}
{{supra1|Simpson}}
</ref>
</ref>
Ligne 96 : Ligne 96 :


; Répartition entre les coaccusés
; Répartition entre les coaccusés
Le tribunal peut ajuster le montant pour éviter une « double récupération » entre ceux qui sont condamnés.<Ref>
Le tribunal peut ajuster le montant pour éviter une {{Tr}}« double récupération » entre ceux qui sont condamnés.<Ref>
{{ibid1|Valliere}}
{{ibid1|Valliere}}
</ref>
</ref>
Ligne 128 : Ligne 128 :
Le tribunal peut plutôt alléger la sévérité de l'amende en prolongeant le délai de paiement.<ref>
Le tribunal peut plutôt alléger la sévérité de l'amende en prolongeant le délai de paiement.<ref>
{{supra1|Fleming}}{{atL|gppgz|22}}<br>
{{supra1|Fleming}}{{atL|gppgz|22}}<br>
{{supra1|Lavigne}}{{atsL|1mx12|45| à 48}}<br>
{{supra1|Lavigne}}{{atsL|1mx10|45| à 48}}<br>
</ref>
</ref>


Ligne 138 : Ligne 138 :


; Évaluation
; Évaluation
La valeur d'un bien est la « valeur du bien qui était possédé ou contrôlé » par l'accusé, et non le montant de l'avantage reçu par l'accusé.<ref>
La valeur d'un bien est la {{Tr}}« valeur du bien qui était possédé ou contrôlé » par l'accusé, et non le montant de l'avantage reçu par l'accusé.<ref>
{{CanLIIRx|Piccinini|gjkq6|2015 ONCA 446 (CanLII)}}{{TheCourtONCA}}{{atL|gjkq6|19}}<br>
{{CanLIIRx|Piccinini|gjkq6|2015 ONCA 446 (CanLII)}}{{TheCourtONCA}}{{atL|gjkq6|19}}<br>
</ref>
</ref>
Ligne 168 : Ligne 168 :
{{quotation3|
{{quotation3|
462.37<br>
462.37<br>
{{removed|(1), (2), (2.01), (2.02), (2.03), (2.04), (2.05), (2.06), (2.07), (2.1), (3) and (4)}}
{{removed|(1), (2), (2.01), (2.02), (2.03), (2.04), (2.05), (2.06), (2.07), (2.1), (3) et (4)}}
Mode facultatif de paiement
Mode facultatif de paiement


(5) L’article 736 ne s’applique pas au contrevenant à qui une amende est infligée en vertu du paragraphe (3).
(5) L’article 736 ne s’applique pas au contrevenant à qui une amende est infligée en vertu du paragraphe (3).


L.R. (1985), ch. 42 (4e suppl.), art. 2; 1992, ch. 1, art. 60(F)1995, ch. 22, art. 10; 1999, ch. 5, art. 15(F){{LegHistory00s|2001, ch. 32}}, art. 19;
L.R. (1985), ch. 42 (4e suppl.), art. 2; {{LegHistory90s|1992, ch. 1}}, art. 60(F){{LegHistory90s|1995, ch. 22}}, art. 10; {{LegHistory90s|1999, ch. 5}}, art. 15(F){{LegHistory00s|2001, ch. 32}}, art. 19;
{{LegHistory00s|2005, ch. 44}}, art. 6;
{{LegHistory00s|2005, ch. 44}}, art. 6;
{{LegHistory10s|2015, ch. 16}}, art. 4;
{{LegHistory10s|2015, ch. 16}}, art. 4;
Ligne 209 : Ligne 209 :
La capacité de payer est un facteur valable pour fixer le délai de paiement.<ref>
La capacité de payer est un facteur valable pour fixer le délai de paiement.<ref>
{{ibid1|Abdelrazzaq}}{{atL|jvqnv|58}}<Br>
{{ibid1|Abdelrazzaq}}{{atL|jvqnv|58}}<Br>
{{CanLIIRP|Lavigne|1mx12|2006 CSC 10 (CanLII)|[2006] 1 RCS 392}}{{perSCC|Deschamps J}}{{atsL|1mx12|47| à 48}}<br>
{{CanLIIRP|Lavigne|1mx10|2006 CSC 10 (CanLII)|[2006] 1 RCS 392}}{{perSCC|Deschamps J}}{{atsL|1mx10|47| à 48}}<br>
</ref>
</ref>


Ligne 226 : Ligne 226 :
{{quotation2|
{{quotation2|
462.37<br>
462.37<br>
{{removed|(1), (2), (2.01), (2.02), (2.03), (2.04), (2.05), (2.06), (2.07), (2.1) and (3)}}
{{removed|(1), (2), (2.01), (2.02), (2.03), (2.04), (2.05), (2.06), (2.07), (2.1) et (3)}}
; Incarcération
; Incarcération
(4) Le tribunal qui inflige une amende en vertu du paragraphe (3) est tenu :
(4) Le tribunal qui inflige une amende en vertu du paragraphe (3) est tenu :
Ligne 239 : Ligne 239 :
:b) d’ordonner que la peine d’emprisonnement visée à l’alinéa a) soit purgée après toute autre peine d’emprisonnement infligée au contrevenant ou que celui-ci est en train de purger.
:b) d’ordonner que la peine d’emprisonnement visée à l’alinéa a) soit purgée après toute autre peine d’emprisonnement infligée au contrevenant ou que celui-ci est en train de purger.
{{removed|(5)}}
{{removed|(5)}}
L.R. (1985), ch. 42 (4e suppl.), art. 2; 1992, ch. 1, art. 60(F)1995, ch. 22, art. 10; 1999, ch. 5, art. 15(F){{LegHistory00s|2001, ch. 32}}, art. 19;
L.R. (1985), ch. 42 (4e suppl.), art. 2; {{LegHistory90s|1992, ch. 1}}, art. 60(F){{LegHistory90s|1995, ch. 22}}, art. 10; {{LegHistory90s|1999, ch. 5}}, art. 15(F){{LegHistory00s|2001, ch. 32}}, art. 19;
{{LegHistory00s|2005, ch. 44}}, art. 6;
{{LegHistory00s|2005, ch. 44}}, art. 6;
{{LegHistory10s|2015, ch. 16}}, art. 4;
{{LegHistory10s|2015, ch. 16}}, art. 4;
Ligne 257 : Ligne 257 :
! Montant de l'amende
! Montant de l'amende
|-
|-
|462.37(4)(a)(i)  
|462.37(4) a)(i)  
| 0 à 6 mois
| 0 à 6 mois
| 0 à $10,000
| 0 à $10,000
|-
|-
|462.37(4)(a)(ii)  
|462.37(4) a)(ii)  
| 6 à 12 mois
| 6 à 12 mois
| $10,000 to $20,000
| $10,000 to $20,000
|-
|-
|462.37(4)(a)(iii)  
|462.37(4) a)(iii)  
| 12 à 18 mois
| 12 à 18 mois
| $20,000 to $50,000
| $20,000 to $50,000
|-
|-
|462.37(4)(a)(iv)  
|462.37(4) a)(iv)  
| 18 à 24 mois
| 18 à 24 mois
| $50,000 to $100,000
| $50,000 to $100,000
|-
|-
|462.37(4)(a)(v)  
|462.37(4) a)(v)  
| 2 à 3 ans
| 2 à 3 ans
| $100,000 to $150,000
| $100,000 to $150,000
|-
|-
|462.37(4)(a)(vi)  
|462.37(4) a)(vi)  
| 3 à 5 ans
| 3 à 5 ans
| $150,000 to $1,000,000
| $150,000 to $1,000,000
|-
|-
|462.37(4)(a)(vii)
|462.37(4) a)(vii)
| 5 à 10 ans
| 5 à 10 ans
| 1 000 000 $ ou plus
| 1 000 000 $ ou plus