« Recours en cas d'appel d'acquittement » : différence entre les versions
m Remplacement de texte : « 199([0-9]), ch\. ([0-9]+), art » par « {{LegHistory90s|199$1, ch. $2}}, art » |
m Remplacement de texte : « )(a) » par « ) a) » |
||
(6 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
[[en:Remedies_on_Acquittal_Appeal]] | [[en:Remedies_on_Acquittal_Appeal]] | ||
{{Currency2| | {{Currency2|Janvier|2020}} | ||
{{LevelZero}}{{HeaderAppeals}} | {{LevelZero}}{{HeaderAppeals}} | ||
==Principes généraux== | ==Principes généraux== | ||
En vertu de l’article 686 et de l’alinéa 834(1) | En vertu de l’article 686 et de l’alinéa 834(1) a), la Cour d’appel peut ordonner l’une des nombreuses mesures de réparation à prendre en cas d’acquittement illégal. | ||
{{quotation2| | {{quotation2| | ||
Ligne 15 : | Ligne 15 : | ||
::(ii) sauf dans le cas d’un verdict rendu par un tribunal composé d’un juge et d’un jury, consigner un verdict de culpabilité à l’égard de l’infraction dont, à son avis, l’accusé aurait dû être déclaré coupable, et prononcer une peine justifiée en droit ou renvoyer l’affaire au tribunal de première instance en lui ordonnant d’infliger une peine justifiée en droit. | ::(ii) sauf dans le cas d’un verdict rendu par un tribunal composé d’un juge et d’un jury, consigner un verdict de culpabilité à l’égard de l’infraction dont, à son avis, l’accusé aurait dû être déclaré coupable, et prononcer une peine justifiée en droit ou renvoyer l’affaire au tribunal de première instance en lui ordonnant d’infliger une peine justifiée en droit. | ||
{{removed|(5), (5.01), (5.1), (5.2), (6), (7) et (8)}} | {{removed|(5), (5.01), (5.1), (5.2), (6), (7) et (8)}} | ||
L.R. (1985), ch. C-46, art. | L.R. (1985), ch. C-46, art. 686; | ||
L.R. (1985), ch. 27 (1er suppl.), art. 145 et 203; {{LegHistory90s|1991, ch. 43}}, art. 9; {{LegHistory90s|1997, ch. 18}}, art. 98; {{LegHistory90s|1999, ch. 3}}, art. 52, ch. 5, art. 26; | |||
{{LegHistory10s|2015, ch. 3}}, art. 54(F){{LegHistory10s|2019, ch. 25}}, art. 282(A) | {{LegHistory10s|2015, ch. 3}}, art. 54(F){{LegHistory10s|2019, ch. 25}}, art. 282(A) | ||
|{{CCCSec2|686}} | |{{CCCSec2|686}} | ||
Ligne 21 : | Ligne 22 : | ||
}} | }} | ||
Avant que l’art. 686(4) | Avant que l’art. 686(4) b)(i) puisse être appliqué, il doit y avoir une erreur de droit.<ref> | ||
{{CanLIIRP|Anthes Business Forms et al.|1vrgg|1975 CanLII 54 (ON CA)|26 CCC (2d) 349}}{{perONCA|Gale CJ}} | {{CanLIIRP|Anthes Business Forms et al.|1vrgg|1975 CanLII 54 (ON CA)|26 CCC (2d) 349}}{{perONCA|Gale CJ}} | ||
</ref> | </ref> | ||
Une fois qu'une erreur de droit est établie, la cour d'appel doit également établir qu'il existe un « lien entre l'erreur de droit et le verdict rendu ».<ref> | Une fois qu'une erreur de droit est établie, la cour d'appel doit également établir qu'il existe un {{Tr}}« lien entre l'erreur de droit et le verdict rendu ».<ref> | ||
{{CanLIIRP|Bear (C.W.)|g1p31|2013 MBCA 96 (CanLII)|299 Man R (2d) 175}}{{perMBCA|Steel JA}}{{atL|g1p31|82}} | {{CanLIIRP|Bear (C.W.)|g1p31|2013 MBCA 96 (CanLII)|299 Man R (2d) 175}}{{perMBCA|Steel JA}}{{atL|g1p31|82}} | ||
</ref> | </ref> | ||
Ligne 38 : | Ligne 39 : | ||
</ref> | </ref> | ||
Certaines exceptions permettent un appel des motifs devant la Cour suprême Cour du Canada en vertu de l'art. 40 de la « Loi sur la Cour suprême ».<ref> | Certaines exceptions permettent un appel des motifs devant la Cour suprême Cour du Canada en vertu de l'art. 40 de la {{Tr}}« Loi sur la Cour suprême ».<ref> | ||
{{supra1|Baasch}} at para 49<Br> | {{supra1|Baasch}} at para 49<Br> | ||
voir R. v. Laba, 1994 CanLII 41 (CSC), [1994] 3 S.C.R. 965<bR> | voir R. v. Laba, 1994 CanLII 41 (CSC), [1994] 3 S.C.R. 965<bR> | ||
Ligne 47 : | Ligne 48 : | ||
==Saisie d'une condamnation== | ==Saisie d'une condamnation== | ||
L'article 686(4) | L'article 686(4) b)(ii) stipule : | ||
{{quotation2| | {{quotation2| | ||
686<br> | 686<br> | ||
Ligne 58 : | Ligne 59 : | ||
::(ii) sauf dans le cas d’un verdict rendu par un tribunal composé d’un juge et d’un jury, consigner un verdict de culpabilité à l’égard de l’infraction dont, à son avis, l’accusé aurait dû être déclaré coupable, et prononcer une peine justifiée en droit ou renvoyer l’affaire au tribunal de première instance en lui ordonnant d’infliger une peine justifiée en droit. | ::(ii) sauf dans le cas d’un verdict rendu par un tribunal composé d’un juge et d’un jury, consigner un verdict de culpabilité à l’égard de l’infraction dont, à son avis, l’accusé aurait dû être déclaré coupable, et prononcer une peine justifiée en droit ou renvoyer l’affaire au tribunal de première instance en lui ordonnant d’infliger une peine justifiée en droit. | ||
{{removed|(5), (5.01), (5.1), (5.2), (6), (7) et (8)}} | {{removed|(5), (5.01), (5.1), (5.2), (6), (7) et (8)}} | ||
L.R. (1985), ch. C-46, art. | L.R. (1985), ch. C-46, art. 686; | ||
L.R. (1985), ch. 27 (1er suppl.), art. 145 et 203; {{LegHistory90s|1991, ch. 43}}, art. 9; {{LegHistory90s|1997, ch. 18}}, art. 98; {{LegHistory90s|1999, ch. 3}}, art. 52, ch. 5, art. 26; | |||
{{LegHistory10s|2015, ch. 3}}, art. 54(F){{LegHistory10s|2019, ch. 25}}, art. 282(A) | {{LegHistory10s|2015, ch. 3}}, art. 54(F){{LegHistory10s|2019, ch. 25}}, art. 282(A) | ||
|{{CCCSec2|686}} | |{{CCCSec2|686}} | ||
Ligne 68 : | Ligne 70 : | ||
</ref> | </ref> | ||
Une condamnation peut être prononcée en vertu de l'art. 686(4) | Une condamnation peut être prononcée en vertu de l'art. 686(4) b)(ii) si la cour d'appel est convaincue que le juge de première instance a tiré toutes les {{Tr}}« conclusions nécessaires pour étayer un verdict de culpabilité doivent avoir été tirées, explicitement ou implicitement, ou ne pas être en cause ».<ref> | ||
{{CanLIIRP|Cassidy|1ft38|1989 CanLII 25 (CSC)|[1989] 2 RCS 345}}{{perSCC|Lamer J}}{{atL|1ft38|16}} ( | {{CanLIIRP|Cassidy|1ft38|1989 CanLII 25 (CSC)|[1989] 2 RCS 345}}{{perSCC|Lamer J}}{{atL|1ft38|16}} ( {{Tr}}« an appellate court may overturn an acquittal and enter a conviction rather than ordering a new trial where the Crown satisfies the Court that, had there been a proper application of the law, the verdict would not have been the same, and further demonstrates that the accused should have been found guilty but for the error of law. All the findings necessary to support a verdict of guilty must have been made, either explicitly or implicitly, or not be in issue » )<Br> | ||
</ref> | </ref> | ||
Une cour d’appel n’annulera un acquittement et prononcera une condamnation que lorsque « les conclusions de fait du juge de première instance, examinées à la lumière du droit applicable, étayent une condamnation au-delà de tout doute raisonnable ».<ref> | Une cour d’appel n’annulera un acquittement et prononcera une condamnation que lorsque {{Tr}}« les conclusions de fait du juge de première instance, examinées à la lumière du droit applicable, étayent une condamnation au-delà de tout doute raisonnable ».<ref> | ||
{{CanLIIRP|McRae|g26p5|2013 CSC 68 (CanLII)|[2013] 3 RCS 931}}{{perSCC|Cromwell and Karakatsanis JJ}}{{atL|g26p5|39}}<br> | {{CanLIIRP|McRae|g26p5|2013 CSC 68 (CanLII)|[2013] 3 RCS 931}}{{perSCC|Cromwell and Karakatsanis JJ}}{{atL|g26p5|39}}<br> | ||
{{CanLIIRP|Katigbak|fnh5d|2011 CSC 48 (CanLII)|[2011] 3 RCS 326}}{{perSCC-H|McLachlin CJ and Charron J}}{{atL|fnh5d|50}}<br> | {{CanLIIRP|Katigbak|fnh5d|2011 CSC 48 (CanLII)|[2011] 3 RCS 326}}{{perSCC-H|McLachlin CJ and Charron J}}{{atL|fnh5d|50}}<br> | ||
</ref> | </ref> | ||
Cela ne devrait être indiqué que « dans les cas les plus évidents ».<ref> | Cela ne devrait être indiqué que {{Tr}}« dans les cas les plus évidents ».<ref> | ||
{{supra1|McRae}}{{atL|g26p5|39}}<br> | {{supra1|McRae}}{{atL|g26p5|39}}<br> | ||
{{CanLIIRP|Audet|1fr9q|1996 CanLII 198 (CSC)|[1996] 2 RCS 171}}{{perSCC|La Forest J}}{{atL|1fr9q|48}}<br> | {{CanLIIRP|Audet|1fr9q|1996 CanLII 198 (CSC)|[1996] 2 RCS 171}}{{perSCC|La Forest J}}{{atL|1fr9q|48}}<br> | ||
Ligne 84 : | Ligne 86 : | ||
==Ordonner un nouveau procès== | ==Ordonner un nouveau procès== | ||
Pour que la Couronne obtienne avec succès un nouveau procès, elle « doit démontrer que le juge de première instance a commis une erreur et que cette erreur « pourrait raisonnablement être considérée comme ayant eu une incidence importante sur l'acquittement ».<ref> | Pour que la Couronne obtienne avec succès un nouveau procès, elle {{Tr}}« doit démontrer que le juge de première instance a commis une erreur et que cette erreur {{Tr}}« pourrait raisonnablement être considérée comme ayant eu une incidence importante sur l'acquittement ».<ref> | ||
{{CanLIIRP|Youvarajah|fzsjj|2013 CSC 41 (CanLII)|[2013] 2 RCS 720}}{{perSCC|Karakatsanis J}}{{atL|fzsjj|32}}<br> | {{CanLIIRP|Youvarajah|fzsjj|2013 CSC 41 (CanLII)|[2013] 2 RCS 720}}{{perSCC|Karakatsanis J}}{{atL|fzsjj|32}}<br> | ||
</ref> | </ref> | ||
; Fardeau | ; Fardeau | ||
La charge qui pèse sur la Couronne est « lourde ».<ref> | La charge qui pèse sur la Couronne est {{Tr}}« lourde ».<ref> | ||
{{supra1|Youvarajah}}{{atL|fzsjj|32}}<Br> | {{supra1|Youvarajah}}{{atL|fzsjj|32}}<Br> | ||
</ref> | </ref> | ||
; Preuve d'une issue alternative | ; Preuve d'une issue alternative | ||
Il n'est « pas » nécessaire de démontrer « que le verdict aurait nécessairement été différent ».<ref> | Il n'est {{Tr}}« pas » nécessaire de démontrer {{Tr}}« que le verdict aurait nécessairement été différent ».<ref> | ||
{{CanLIIRP|Graveline|1n3bn|2006 CSC 16 (CanLII)|[2006] 1 RCS 609}}{{perSCC-H|Fish J}}{{atL|1n3bn|14}}<br> | {{CanLIIRP|Graveline|1n3bn|2006 CSC 16 (CanLII)|[2006] 1 RCS 609}}{{perSCC-H|Fish J}}{{atL|1n3bn|14}}<br> | ||
{{supra1|Youvarajah}}{{atL|fzsjj|32}}<br> | {{supra1|Youvarajah}}{{atL|fzsjj|32}}<br> | ||
</ref> | </ref> | ||
Un nouveau procès sera ordonné en vertu de l'art. 686(4) | Un nouveau procès sera ordonné en vertu de l'art. 686(4) b)(i) lorsque {{Tr}}« le verdict n'aurait pas nécessairement été le même si le juge de première instance avait donné des directives appropriées au jury »<ref> | ||
{{CanLIIRP|Vezeau|1mx4z|1976 CanLII 7 (CSC)|[1977] 2 RCS 277}}{{perSCC-H|Martland J}} | {{CanLIIRP|Vezeau|1mx4z|1976 CanLII 7 (CSC)|[1977] 2 RCS 277}}{{perSCC-H|Martland J}} | ||
</ref> | </ref> | ||
ou, dans le cas d'un procès devant juge seul, que si « le juge de première instance s'était correctement informé, son jugement d'acquittement n'aurait pas nécessairement été le même ».<ref> | ou, dans le cas d'un procès devant juge seul, que si {{Tr}}« le juge de première instance s'était correctement informé, son jugement d'acquittement n'aurait pas nécessairement été le même ».<ref> | ||
{{CanLIIRP|Anthes Business Forms et al.|1vrgg|1975 CanLII 54 (ON CA)|26 CCC (2d) 349}}{{perONCA|Gale CJ}} | {{CanLIIRP|Anthes Business Forms et al.|1vrgg|1975 CanLII 54 (ON CA)|26 CCC (2d) 349}}{{perONCA|Gale CJ}} | ||
</ref> | </ref> | ||
Ligne 112 : | Ligne 114 : | ||
; Poursuites à mener différemment | ; Poursuites à mener différemment | ||
Un nouveau procès n'est pas autorisé lorsque la Couronne invoque le fait que les poursuites auraient dû être menées différemment.<ref> | Un nouveau procès n'est pas autorisé lorsque la Couronne invoque le fait que les poursuites auraient dû être menées différemment.<ref> | ||
{{supra1|Youvarajah}}{{AtL|fzsjj|46}} ( | {{supra1|Youvarajah}}{{AtL|fzsjj|46}} ( {{Tr}}« Crown counsel was not precluded by the trial judge from calling further witnesses or from posing further questions to D.S. The Crown cannot ask for a new trial on the basis that the prosecution should have been conducted differently. » ) | ||
</ref> | </ref> | ||
; Conséquences d'une ordonnance de nouveau procès | ; Conséquences d'une ordonnance de nouveau procès | ||
Un appel réussi d'une suspension de procédure en raison d'un retard peut être « renvoyé pour continuation devant le juge du procès initial » en vertu du par. 686(8).<ref> | Un appel réussi d'une suspension de procédure en raison d'un retard peut être {{Tr}}« renvoyé pour continuation devant le juge du procès initial » en vertu du par. 686(8).<ref> | ||
{{CanLIIRP|Yelle|1pnvp|2006 ABCA 276 (CanLII)|213 CCC (3d) 20}}{{perABCA|Martin JA}} | {{CanLIIRP|Yelle|1pnvp|2006 ABCA 276 (CanLII)|213 CCC (3d) 20}}{{perABCA|Martin JA}} | ||
</ref> | </ref> | ||
Ligne 149 : | Ligne 151 : | ||
<br> | <br> | ||
{{removed|(6), (7) et (8)}} | {{removed|(6), (7) et (8)}} | ||
L.R. (1985), ch. C-46, art. | L.R. (1985), ch. C-46, art. 686; | ||
L.R. (1985), ch. 27 (1er suppl.), art. 145 et 203; {{LegHistory90s|1991, ch. 43}}, art. 9; {{LegHistory90s|1997, ch. 18}}, art. 98; {{LegHistory90s|1999, ch. 3}}, art. 52, ch. 5, art. 26; | |||
{{LegHistory10s|2015, ch. 3}}, art. 54(F){{LegHistory10s|2019, ch. 25}}, art. 282(A) | {{LegHistory10s|2015, ch. 3}}, art. 54(F){{LegHistory10s|2019, ch. 25}}, art. 282(A) | ||
{{Annotation}} | {{Annotation}} | ||
Ligne 174 : | Ligne 177 : | ||
En cas d'appel réussi sur la base de la question de la provocation policière, la cour d'appel peut annuler la condamnation mais confirmer le verdict de culpabilité et renvoyer l'affaire au procès sur la seule question de la provocation policière après le verdict.<ref> | En cas d'appel réussi sur la base de la question de la provocation policière, la cour d'appel peut annuler la condamnation mais confirmer le verdict de culpabilité et renvoyer l'affaire au procès sur la seule question de la provocation policière après le verdict.<ref> | ||
{{CanLIIRP|Pearson|1fqqp|1998 CanLII 776 (CSC)|[1998] 3 RCS 620}}{{perSCC|Lamer CJ and Major J}}{{atL|1fqqp|16}} ( | {{CanLIIRP|Pearson|1fqqp|1998 CanLII 776 (CSC)|[1998] 3 RCS 620}}{{perSCC|Lamer CJ and Major J}}{{atL|1fqqp|16}} ( {{Tr}}« conviction is quashed, the verdict of guilt is affirmed, and the new trial is to be limited to the post-verdict entrapment motion. » ) | ||
</ref> | </ref> | ||
La Cour d'appel peut renvoyer une affaire pour un nouveau procès sur la seule question de savoir « si l'automatisme [de l'accusé] devrait conduire à un acquittement ou à un verdict de NCR-MD ».<ref> | La Cour d'appel peut renvoyer une affaire pour un nouveau procès sur la seule question de savoir {{Tr}}« si l'automatisme [de l'accusé] devrait conduire à un acquittement ou à un verdict de NCR-MD ».<ref> | ||
{{supra1|Luedecke}}{{atL|217d9|136}}<br> | {{supra1|Luedecke}}{{atL|217d9|136}}<br> | ||
</ref> | </ref> |