« Poursuites privées » : différence entre les versions

m Remplacement de texte : « ") » par «  » ) »
m Remplacement de texte : « ([0-9])L\.R\. » par « $1; L.R. »
 
(2 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 31 : Ligne 31 :
(3) Dans le cas de poursuites menées par un poursuivant autre que le procureur général et dans lesquelles le procureur général n’intervient pas, aucun acte d’accusation ne peut être déposé en vertu de l’un des paragraphes (1) à (1.2) devant un tribunal sans une ordonnance écrite de ce tribunal ou d’un juge de ce tribunal.
(3) Dans le cas de poursuites menées par un poursuivant autre que le procureur général et dans lesquelles le procureur général n’intervient pas, aucun acte d’accusation ne peut être déposé en vertu de l’un des paragraphes (1) à (1.2) devant un tribunal sans une ordonnance écrite de ce tribunal ou d’un juge de ce tribunal.


L.R. (1985), ch. C-46, art. 574L.R. (1985), ch. 27 (1er suppl.), art. 113;
L.R. (1985), ch. C-46, art. 574;
L.R. (1985), ch. 27 (1er suppl.), art. 113;
{{LegHistory00s|2002, ch. 13}}, art. 45;
{{LegHistory00s|2002, ch. 13}}, art. 45;
{{LegHistory10s|2019, ch. 25}}, art. 263
{{LegHistory10s|2019, ch. 25}}, art. 263
Ligne 52 : Ligne 53 :
Le ministère public a le droit d’intervenir dans une poursuite privée et peut annuler toute mesure prise par le procureur privé.
Le ministère public a le droit d’intervenir dans une poursuite privée et peut annuler toute mesure prise par le procureur privé.
<ref>
<ref>
{{CanLIIRPC|Re Bradley et al. and The Queen|g128n|1975 CanLII 766 (ON CA)|24 CCC (2d) 482, 9 OR (2d) 161 (CA)}}{{perONCA-H|Arnup JA}} at p. 490 ( {{Tr}}« ...The Attorney General, and his agent, the Crown Attorney, represent the Sovereign in the prosecution of crimes.  The role of the private prosecutor, permitted by statute in this country, is parallel to but not in substitution for the role of the Attorney General... » )<br>
{{CanLIIRPC|Re Bradley et al. and The Queen|g128n|1975 CanLII 766 (ON CA)|24 CCC (2d) 482, 9 OR (2d) 161 (CA)}}{{perONCA-H|Arnup JA}} au p. 490 ( {{Tr}}« ...The Attorney General, and his agent, the Crown Attorney, represent the Sovereign in the prosecution of crimes.  The role of the private prosecutor, permitted by statute in this country, is parallel to but not in substitution for the role of the Attorney General... » )<br>
{{CanLIIRPC|Ahmadoun v Ontario (Attorney General)|fq33j|2012 ONSC 955 (CanLII)|[2012] OJ No 639}}{{perONSC|Code J}}<br>
{{CanLIIRPC|Ahmadoun v Ontario (Attorney General)|fq33j|2012 ONSC 955 (CanLII)|[2012] OJ No 639}}{{perONSC|Code J}}<br>
</ref>
</ref>
Ligne 169 : Ligne 170 :
; Participation de la Couronne
; Participation de la Couronne
Avant qu'un acte de procédure puisse être émis dans le cadre d'une poursuite privée, la partie privée qui souhaite intenter des poursuites doit en aviser le procureur général.<ref>
Avant qu'un acte de procédure puisse être émis dans le cadre d'une poursuite privée, la partie privée qui souhaite intenter des poursuites doit en aviser le procureur général.<ref>
al. 507.1(3)(c)<br>
al. 507.1(3)c)<br>
</ref>
</ref>


Ligne 201 : Ligne 202 :
{{supra1|Vasarhelyi}} at para 37<Br>
{{supra1|Vasarhelyi}} at para 37<Br>
{{supra1|McHale}} at para 65, 74<Br>
{{supra1|McHale}} at para 65, 74<Br>
{{supra1|PC}} at para 31 ( {{Tr}}« To vindicate this purpose, s. 507.1(3)(a) requires the presiding judge or designated justice to consider not only the allegations of the informant, but also the evidence of witnesses: » )
{{supra1|PC}} at para 31 ( {{Tr}}« To vindicate this purpose, s. 507.1(3)a) requires the presiding judge or designated justice to consider not only the allegations of the informant, but also the evidence of witnesses: » )
</ref>
</ref>