« Accident et erreur » : différence entre les versions
Aucun résumé des modifications |
m Remplacement de texte : « {{Tr}}« mens rea » » par « ''mens rea'' » |
||
(6 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
[[en:Accident_and_Mistake]] | |||
{{Devise2|Janvier|2018}} | {{Devise2|Janvier|2018}} | ||
{{Premier niveau}} | {{Premier niveau}} | ||
Ligne 8 : | Ligne 8 : | ||
Généralement, un accident est un « accident ou événement fâcheux non prévu ou non prévu », ou « une éventualité ou un événement imprévu ».<ref> | Généralement, un accident est un « accident ou événement fâcheux non prévu ou non prévu », ou « une éventualité ou un événement imprévu ».<ref> | ||
{{CanLIIRP|Whitehorne|1lp2r|2005 CanLII 34553 (NL PC)|32 CR (6e) 86}}{{perNLPC|Gorman J}}<br> | {{CanLIIRP|Whitehorne|1lp2r|2005 CanLII 34553 (NL PC)|32 CR (6e) 86}}{{perNLPC|Gorman J}}<br> | ||
{{CanLIIRP|Hill| | {{CanLIIRP|Hill|1twzg|1973 CanLII 36|[1975] 2 RCS 402, (1974) 14 CCC (2d) 505 (CSC)}}{{perSCC|Dickson J}}{{atp|510}}</ref> | ||
Le plus souvent, un accident signifie que l'accusé n'avait pas l'intention d'accomplir l'« actus reus » ou que les conséquences de l'« actus reus » étaient involontaires (c'est-à-dire une erreur quant à la | Le plus souvent, un accident signifie que l'accusé n'avait pas l'intention d'accomplir l'« actus reus » ou que les conséquences de l'« actus reus » étaient involontaires (c'est-à-dire une erreur quant à la ''mens rea''). <ref> | ||
{{CanLIIRP|Tatton|g6g9d|2014 ONCA 273 (CanLII)|10 CR (7e) 108}}{{perONCA|Pardu JA}}{{atL|g6g9d|24}}<br> | {{CanLIIRP|Tatton|g6g9d|2014 ONCA 273 (CanLII)|10 CR (7e) 108}}{{perONCA|Pardu JA}}{{atL|g6g9d|24}}<br> | ||
{{CanLIIRP|Mathisen|21dw7|2008 ONCA 747 (CanLII)|239 CCC (3d) 63}}{{perONCA|Laskin JA}}{{atL|21dw7|70}}<br> | {{CanLIIRP|Mathisen|21dw7|2008 ONCA 747 (CanLII)|239 CCC (3d) 63}}{{perONCA|Laskin JA}}{{atL|21dw7|70}}<br> | ||
Ligne 19 : | Ligne 19 : | ||
</ref> | </ref> | ||
L'effet en droit est que la « mens rea » n'est pas présente. Ceci se distingue des erreurs qui se produisent dans « le domaine de la perception ».<ref> | L'effet en droit est que la « mens rea » n'est pas présente. Ceci se distingue des erreurs qui se produisent dans {{Tr}}« le domaine de la perception ».<ref> | ||
{{supra1|Whitehorne}} </ref> | {{supra1|Whitehorne}} </ref> | ||
; Fardeau | ; Fardeau | ||
Une fois que l'accusé a établi que la défense d'accident ou d'erreur a une « apparence de réalité », le ministère public doit réfuter hors de tout doute raisonnable l'existence de cette défense. < | Une fois que l'accusé a établi que la défense d'accident ou d'erreur a une {{Tr}}« apparence de réalité », le ministère public doit réfuter hors de tout doute raisonnable l'existence de cette défense. <ref> | ||
{{CanLIIRP|Sutherland|20t70|1993 CanLII 6614 (SK CA)|84 CCC (3d) 484}}{{perSKCA|Vanscise JA}}{{atps|497-498}}</ref> | {{CanLIIRP|Sutherland|20t70|1993 CanLII 6614 (SK CA)|84 CCC (3d) 484}}{{perSKCA|Vanscise JA}}{{atps|497-498}}</ref> | ||
; Infractions d’intention générale ou spécifique | ; Infractions d’intention générale ou spécifique | ||
La signification d'accident varie en fonction du type d'accusation.<ref>voir [[Intention#Intention spécifique et générale]]</ref> | La signification d'accident varie en fonction du type d'accusation.<ref>voir [[Intention#Intention spécifique et générale]]</ref> | ||
Lorsqu’il s’agit d’une infraction d’intention spécifique, un accident concerne le déni du caractère volontaire de l’acte ou le déni de l’intention d’en provoquer le résultat. Pour une infraction d'intention générale, un accident requiert que l'acte soit inattendu et fortuit qu'il ne soit pas prévisible. < | Lorsqu’il s’agit d’une infraction d’intention spécifique, un accident concerne le déni du caractère volontaire de l’acte ou le déni de l’intention d’en provoquer le résultat. Pour une infraction d'intention générale, un accident requiert que l'acte soit inattendu et fortuit qu'il ne soit pas prévisible. <ref> | ||
Criminal Pleading & Practice, Ewaschuck, (2e édition) au para 21.0030<br> | Criminal Pleading & Practice, Ewaschuck, (2e édition) au para 21.0030<br> | ||
{{supra1|Mathisen}}{{atL|21dw7|70}}</ref> | {{supra1|Mathisen}}{{atL|21dw7|70}}</ref> |