« Retrait et rejet des accusations » : différence entre les versions

m Remplacement de texte : « \{\{en\|([^\}\}]+)\}\} » par « en:$1 »
m Remplacement de texte : « ") » par «  » ) »
Balises : Modification par mobile Modification par le web mobile
 
(6 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
[[en:Withdraw_and_Dismissal_of_Charges]]
[[en:Withdraw_and_Dismissal_of_Charges]]
{{Currency2|January|2015}}
{{Currency2|Janvier|2015}}
{{LevelZero}}{{HeaderPreTrial}}
{{LevelZero}}{{HeaderPreTrial}}
==Withdraw of Charges==
==Retrait des charges==


La Couronne peut retirer une accusation à tout moment avant le plaidoyer. Une fois qu'un plaidoyer a été inscrit, il ne peut être retiré qu'avec l'autorisation du tribunal et peut nécessiter le consentement de la défense.
La Couronne peut retirer une accusation à tout moment avant le plaidoyer. Une fois qu'un plaidoyer a été inscrit, il ne peut être retiré qu'avec l'autorisation du tribunal et peut nécessiter le consentement de la défense.
Ligne 9 : Ligne 9 :
Il s'agit d'une prérogative de la Couronne, découlant de l'art. 8(2) et de la common law, pour retirer une accusation avant de plaider coupable.<ref>
Il s'agit d'une prérogative de la Couronne, découlant de l'art. 8(2) et de la common law, pour retirer une accusation avant de plaider coupable.<ref>
{{CanLIIRx|Beauchamp|g7dnb|2014 ABPC 113 (CanLII)}}{{perABPC|Rosborough J}}{{atsL|g7dnb|9| to 10}}<br>
{{CanLIIRx|Beauchamp|g7dnb|2014 ABPC 113 (CanLII)}}{{perABPC|Rosborough J}}{{atsL|g7dnb|9| to 10}}<br>
{{CanLIIRP|McHale|29rrx|2010 ONCA 361 (CanLII)|256 CCC (3d) 26}}{{perONCA-H|Watt JA}}{{atL|29rrx|32}} ("Despite the absence of express or necessarily implied authority in the Criminal Code, it is well‑established that the Attorney General has the authority to withdraw an information prior to plea")<Br>
{{CanLIIRP|McHale|29rrx|2010 ONCA 361 (CanLII)|256 CCC (3d) 26}}{{perONCA-H|Watt JA}}{{atL|29rrx|32}} ( {{Tr}}« Despite the absence of express or necessarily implied authority in the Criminal Code, it is well‑established that the Attorney General has the authority to withdraw an information prior to plea » )<Br>
{{CanLIIRP|Dick|g1hhh|1968 CanLII 231 (ON SC)|, [1968] 2 OR 351 (H.C.J.)}}{{perONSC|Lieff J}}{{atp|359}}<Br>
{{CanLIIRP|Dick|g1hhh|1968 CanLII 231 (ON SC)|, [1968] 2 OR 351 (H.C.J.)}}{{perONSC|Lieff J}}{{atp|359}}<Br>
{{CanLIIRP|Osborne|htwx4|1975 CanLII 1357 (NB CA)| (1975), 11 NBR (2d) 48 (S.C.(A.D.))}}{{perNBCA|Limerick JA}}{{atsL|htwx4|17|}} and {{atsL-np|htwx4|30|}}<br>
{{CanLIIRP|Osborne|htwx4|1975 CanLII 1357 (NB CA)| (1975), 11 NBR (2d) 48 (S.C.(A.D.))}}{{perNBCA|Limerick JA}}{{atsL|htwx4|17|}} et {{atsL-np|htwx4|30|}}<br>
{{CanLIIRP|Blasko|htxl2|1975 CanLII 1405 (ON SC)|, [1975] O.J. No. 1239 (H.C.J.)}}{{perONSC|Parker J}}{{atsL|htxl2|5| and 6}}<br>
{{CanLIIRP|Blasko|htxl2|1975 CanLII 1405 (ON SC)|, [1975] O.J. No. 1239 (H.C.J.)}}{{perONSC|Parker J}}{{atsL|htxl2|5| and 6}}<br>
{{CanLIIRPC|Re Forrester and The Queen|htvc5|1976 CanLII 1433 (AB QB)|33 CCC (2d) 221 (Alta. S.C.(T.D.))}}{{perABQB|Quigley J}}{{atps|223-5}}<br>
{{CanLIIRPC|Re Forrester and The Queen|htvc5|1976 CanLII 1433 (AB QB)|33 CCC (2d) 221 (Alta. S.C.(T.D.))}}{{perABQB|Quigley J}}{{atps|223-5}}<br>
Ligne 33 : Ligne 33 :
; Moment du retrait
; Moment du retrait
Le pouvoir de la Couronne de se retirer avant le plaidoyer est illimité.<Ref>
Le pouvoir de la Couronne de se retirer avant le plaidoyer est illimité.<Ref>
{{supra1|Forrester}}{{atL|htvc5|8}} ("In the present case the Crown appeared to apply for a withdrawal but in effect it need not have had to frame its intentions by way of a request, and in any event the Provincial Judge clearly stated the effect of what transpired when he said "... the charge is withdrawn by the Crown"")
{{supra1|Forrester}}{{atL|htvc5|8}} ( {{Tr}}« In the present case the Crown appeared to apply for a withdrawal but in effect it need not have had to frame its intentions by way of a request, and in any event the Provincial Judge clearly stated the effect of what transpired when he said "... the charge is withdrawn by the Crown" » )
</ref>
</ref>


Le pouvoir de retirer une information nécessite le « début d'une poursuite », qui coïncide avec la décision du juge d'ouvrir la procédure.<ref>
Le pouvoir de retirer une information nécessite le {{Tr}}« début d'une poursuite », qui coïncide avec la décision du juge d'ouvrir la procédure.<ref>
{{supra1|McHale}}{{atL|29rrx|77}}<Br>
{{supra1|McHale}}{{atL|29rrx|77}}<Br>
</ref>
</ref>
Ligne 54 : Ligne 54 :
Un ordre de détention est associé à une information particulière. Une information de remplacement ne peut pas être appliquée à l'ancien ordre de détention.<ref>
Un ordre de détention est associé à une information particulière. Une information de remplacement ne peut pas être appliquée à l'ancien ordre de détention.<ref>
{{supra1|Beauchamp}}{{atsL|g7dnb|20| to 21}}<br>
{{supra1|Beauchamp}}{{atsL|g7dnb|20| to 21}}<br>
{{CanLIIRPC|Ex Parte Stewart|htxlp|1978 CanLII 2443 (ON SC)| 42 CCC (2d) 62 (Ont.H.C.)}}{{perONSC|Linden J}}{{atL|htxlp|5}} ("I hold that a detention order springs from the information, not from the offence itself. Once an information is withdrawn or declared void, then I believe that any detention order based upon that information must also fall.")<br>
{{CanLIIRPC|Ex Parte Stewart|htxlp|1978 CanLII 2443 (ON SC)| 42 CCC (2d) 62 (Ont.H.C.)}}{{perONSC|Linden J}}{{atL|htxlp|5}} ( {{Tr}}« I hold that a detention order springs from the information, not from the offence itself. Once an information is withdrawn or declared void, then I believe that any detention order based upon that information must also fall. » )<br>
</ref>
</ref>


Ligne 85 : Ligne 85 :
===Licenciement pour non-comparution de la partie concernée===
===Licenciement pour non-comparution de la partie concernée===
{{quotation2|
{{quotation2|
Non-comparution du poursuivant
; Non-comparution du poursuivant
 
799 Lorsque, dans des procédures que vise la présente partie {{AnnSec|Part XXVII}}, le défendeur comparaît pour le procès et que le poursuivant, ayant été dûment avisé, ne comparaît pas, la cour des poursuites sommaires peut rejeter la dénonciation ou ajourner le procès aux conditions qu’elle estime opportunes.
799 Lorsque, dans des procédures que vise la présente partie {{AnnSec|Part XXVII}}, le défendeur comparaît pour le procès et que le poursuivant, ayant été dûment avisé, ne comparaît pas, la cour des poursuites sommaires peut rejeter la dénonciation ou ajourner le procès aux conditions qu’elle estime opportunes.