« Informations pour obtenir une autorisation judiciaire » : différence entre les versions
m Remplacement de texte : « ") » par « » ) » |
m Remplacement de texte : « ("... » par « ( {{Tr}}« ... » Balises : Modification par mobile Modification par le web mobile |
||
(Une version intermédiaire par le même utilisateur non affichée) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
[[en:Information_to_Obtain_a_Judicial_Authorization]] | [[en:Information_to_Obtain_a_Judicial_Authorization]] | ||
{{Currency2| | {{Currency2|octobre|2022}} | ||
{{LevelZero}}{{HeaderWarrants}} | {{LevelZero}}{{HeaderWarrants}} | ||
==Principes généraux== | ==Principes généraux== | ||
Ligne 212 : | Ligne 212 : | ||
{{CanLIIRP|Lawes|1q83x|2007 ONCA 10 (CanLII)|72 WCB (2d) 487}}{{TheCourtONCA}}{{atL|1q83x|4}}<br> | {{CanLIIRP|Lawes|1q83x|2007 ONCA 10 (CanLII)|72 WCB (2d) 487}}{{TheCourtONCA}}{{atL|1q83x|4}}<br> | ||
{{CanLIIRP|Simpson|1npnx|1993 CanLII 3379 (ON CA)|79 CCC (3d) 482}}{{perONCA-H|Doherty JA}}{{atp|501}}<br> | {{CanLIIRP|Simpson|1npnx|1993 CanLII 3379 (ON CA)|79 CCC (3d) 482}}{{perONCA-H|Doherty JA}}{{atp|501}}<br> | ||
{{CanLIIRP|Juan|1rvxl|2007 BCCA 351 (CanLII)|222 CCC (3d) 289}}{{perBCCA|Thackray JA}} (3:0){{atL|1rvxl|19}} ( | {{CanLIIRP|Juan|1rvxl|2007 BCCA 351 (CanLII)|222 CCC (3d) 289}}{{perBCCA|Thackray JA}} (3:0){{atL|1rvxl|19}} ( {{Tr}}« ...the "reasonable person" is presumed to have the knowledge and experience, in this case in illicit drug matters, of a knowledgeable and experienced police officer.» )<br> | ||
{{CanLIIRP|Tran|1tfzv|2007 BCCA 491 (CanLII)|247 BCAC 109}}{{perBCCA|Levine JA}} (3:0){{atL|1tfzv|12}}<br> | {{CanLIIRP|Tran|1tfzv|2007 BCCA 491 (CanLII)|247 BCAC 109}}{{perBCCA|Levine JA}} (3:0){{atL|1tfzv|12}}<br> | ||
{{CanLIIRP|Mouland|1tc29|2007 SKCA 105 (CanLII)|77 WCB (2d) 109}}{{perSKCA|Smith JA}}{{atsL|26| to 27}} <br> | {{CanLIIRP|Mouland|1tc29|2007 SKCA 105 (CanLII)|77 WCB (2d) 109}}{{perSKCA|Smith JA}}{{atsL|26| to 27}} <br> | ||
Ligne 224 : | Ligne 224 : | ||
==Règle contre le récit (règle de citation de la source)== | ==Règle contre le récit (règle de citation de la source)== | ||
La rédaction d'une ITO ne peut pas violer ce que l'on appelle la {{Tr}}« règle contre le récit ». Cette règle interdit au rédacteur de citer tout fait qui ne provient pas de preuves identifiées dans l'ITO.<ref> | La rédaction d'une ITO ne peut pas violer ce que l'on appelle la {{Tr}}« règle contre le récit ». Cette règle interdit au rédacteur de citer tout fait qui ne provient pas de preuves identifiées dans l'ITO.<ref> | ||
{{CanLIIRC-N|Re Criminal Code|, [1997] OJ No 4393}}{{at-|8}} ( | {{CanLIIRC-N|Re Criminal Code|, [1997] OJ No 4393}}{{at-|8}} ( {{Tr}}« ...any factual assertion by the applicant within the four corners of the affidavit must be sourced to some investigative resource. Otherwise, the applicant breaches what is sometimes referred to as the rule against narrative. It is insufficient for an applicant to simply state conclusions, opinions and facts without providing the court with the source or origin for such conclusions, opinions or facts. The credibility and reliability of the assertions are inextricably linked to the investigative resources themselves.» )<br> | ||
</ref> | </ref> | ||
Ligne 282 : | Ligne 282 : | ||
; Pornographie juvénile | ; Pornographie juvénile | ||
L'agent chargé de la fouille peut conclure, lorsqu'il apprend le téléchargement de matériel pornographique juvénile présumé, que les fichiers peuvent rester sur l'ordinateur bien après le téléchargement et même lorsque des efforts ont été faits pour supprimer les documents.<ref> | L'agent chargé de la fouille peut conclure, lorsqu'il apprend le téléchargement de matériel pornographique juvénile présumé, que les fichiers peuvent rester sur l'ordinateur bien après le téléchargement et même lorsque des efforts ont été faits pour supprimer les documents.<ref> | ||
{{CanLIIRP|Ward|ft0ft|2012 ONCA 660 (CanLII)|97 CR (6th) 377}}{{perONCA-H|Doherty JA}} (3:0){{atL|ft0ft|114}} ( | {{CanLIIRP|Ward|ft0ft|2012 ONCA 660 (CanLII)|97 CR (6th) 377}}{{perONCA-H|Doherty JA}} (3:0){{atL|ft0ft|114}} ( {{Tr}}« ...extensive technical evidence to the effect that files downloaded by the appellant on the computer could be recovered by police technicians even if the appellant had made efforts to delete those files. This evidence offered some basis for an inference that the prohibited material remained on the computer long after it was downloaded and could be recovered if the police were given access to the computer» )<br> | ||
{{supra1|Brown}}{{atL|1w1mv|82}}<br> | {{supra1|Brown}}{{atL|1w1mv|82}}<br> | ||
</ref> | </ref> |